Josh Martinez - Tour Is War - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josh Martinez - Tour Is War




Tour Is War
Тур - это война
Another instore, another night on tour,
Ещё один магазин, ещё одна ночь в туре,
Maybe I can meet some strangers I can pretend to make friends with
Может, я встречу незнакомок, с которыми смогу подружиться
I only ever see the bar, the hotel or the highway
Я вижу только бар, отель или трассу
We drive, sleep and drink, arrive Half dead
Мы едем, спим и пьём, приезжаем полумёртвыми
Then bring the crowd alive With the live rap music
И оживляем толпу живым рэпом
Couple smokes couple sodas and a high five
Пара сигарет, пара газировки и приветствие
Promoters owe us so let's get some booze up in the dive
Промоутеры нам должны, поэтому давай возьмём выпивку в баре
Respect the honest living but its giving me grief
Я уважаю честную жизнь, но она меня удручает
I'm spending time spinning through the linen supple women in my reach.
Я трачу время в окружении роскошных женщин, которые мне доступны.
Where did the day go, on whose say so,
Куда ушёл день, по чьему велению,
I left my wallet and keys in san diego
Я оставил свой бумажник и ключи в Сан-Диего
I've stopped manning the lighthouse that guides ships to shore.
Я перестал быть смотрителем маяка, который направляет корабли к берегу.
I don't care about your wherabouts, dood I'm on tour
Мне всё равно, где ты, я в туре, детка
Working hard for my money try to spread a little bread
Усердно работаю за свои деньги, пытаюсь немного поделиться
And feed a flock of deadbeats get em drunk and on the pot
И накормить стаю лоботрясов, напоить их и отправить в отрыв
I don't make a lot of money but live a life inspired,
Я не зарабатываю много денег, но живу вдохновлённой жизнью,
By living off the fruits of my work so I can be retired
Живя плодами своего труда, чтобы однажды уйти на покой
Sit in a lounge chair where I'm allowed to just relax.
Сидеть в шезлонге и просто отдыхать.
I don't fit into your bracket, I don't pay the income tax
Я не вписываюсь в твои рамки, я не плачу подоходный налог
Palletes smitten with musical talents.
Палитры, поражённые музыкальными талантами.
We walk on razorblades and can still find balance.
Мы ходим по лезвиям бритвы и всё ещё можем найти баланс.
It pays to be patient amidst all the unrest that comes from the palace.
Терпение вознаграждается среди всей той нестабильности, что исходит из дворца.
It weighs on my days.
Это давит на меня.
It makes me think in waves, of strong drink and hidden caves,
Это заставляет меня думать волнами, о крепких напитках и скрытых пещерах,
Whoever blinks first is forced to disperse
Кто моргнёт первым, тот будет вынужден рассеяться
And I'm craving the ways of the traveller trail blazing,
И я жажду пути путешественника, первопроходца,
Taking time to be engulfed in something so amazing.
Найти время, чтобы погрузиться во что-то столь удивительное.
Rediscovering the reason I love touring in the first place,
Заново открыть для себя причину, по которой я полюбил гастроли,
If I do this for the loot then I'm dealing with worse case.
Если я делаю это ради наживы, то имею дело с худшим сценарием.
Love and hate the state they call being on the road.
Люблю и ненавижу это состояние, которое называют "быть в дороге".
Haven't dated in 3 years, feel ready to explode.
Не ходил на свидания 3 года, чувствую, что готов взорваться.
But I'm a man on the move the landscape the moon
Но я человек в движении, пейзаж, луна
The need to feed off this planet's life until my doom.
Необходимость питаться жизнью этой планеты до самой смерти.
Everybody knows that hard work shows
Все знают, что упорный труд виден
It separates the fakes from the pros.
Он отделяет подделки от профессионалов.
Shit happens you learn from it, you get to the top
Дерьмо случается, ты учишься на этом, ты достигаешь вершины
Then you burn to return to the summit
Затем ты горишь желанием вернуться на вершину
I'm only one rapper in a bunch of pigeonholed kids whose goal was
Я всего лишь один рэпер из кучки зашоренных детей, чьей целью было
Just be patient, avoid the temptation
Просто быть терпеливыми, избегать соблазна
The stagnation, it's all location location.
Застоя, всё дело в местоположении, местоположении.
I listen /follow tradition, pay dues to musicians
Я слушаю / следую традиции, отдаю дань уважения музыкантам
Praises due Taj Mahal - gone fishing.
Хвала Тадж-Махалу - ушёл на рыбалку.
First star wishing that I might glisten with good luck.
Первая звезда, загадывающая желание, чтобы я мог сиять от удачи.
Just another cog in the piston just waiting to get stuck
Ещё один винтик в механизме, ждущий, когда застрянет





Writer(s): Josh Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.