Josh Nelson - Highways and Backroads - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josh Nelson - Highways and Backroads




Highways and Backroads
Шоссе и просёлочные дороги
Highways and backroads
Шоссе и просёлочные дороги
We don't know which way go
Мы не знаем, куда идти
But one thing I know
Но я точно знаю одно,
I'm gonna take it slow
Я не буду торопиться,
Cause it's my way and not yours
Потому что это мой путь, а не твой.
Warm breeze summertime
Тёплый летний бриз,
Windows down going 85
Опущенные окна, 135 километров в час,
Had the brown hair and blue eyes
У тебя были каштановые волосы и голубые глаза,
Your hand on top of mine
Твоя рука на моей,
And we felt so alive
И мы чувствовали себя такими живыми.
My life is like a highway on Friday
Моя жизнь как шоссе в пятницу,
Ain't going nowhere fast
Никуда не тороплюсь.
It's like a back road going back home
Она как просёлочная дорога, ведущая домой,
My eyes are on the dash
Мои глаза смотрят на приборную панель.
I know I'll find time to let it all go
Я знаю, что найду время, чтобы отпустить всё это,
Through highways and backroads
Путешествуя по шоссе и просёлочным дорогам.
Young man just 21
Молодой парень, всего 21 год,
Wasted time on stupid love
Потратил время на глупую любовь,
But I found myself again
Но я снова нашёл себя
All the way back in Michigan
В далёком Мичигане,
And I'm thankful for who I am
И я благодарен за то, кто я есть.
You step out for change
Ты делаешь шаг навстречу переменам,
You fall down it's the price you pay
Падаешь, но это та цена, которую ты платишь.
But I'm back up here I stand
Но я снова встаю,
Thinking I'm just a lucky man
Думая, что я просто счастливчик,
But I thank Him for the plan
И благодарю Его за этот план.
My life is like a highway on Friday
Моя жизнь как шоссе в пятницу,
Ain't going nowhere fast
Никуда не тороплюсь.
It's like a back road going back home
Она как просёлочная дорога, ведущая домой,
My eyes are on the dash
Мои глаза смотрят на приборную панель.
I know I'll find time to let it all go
Я знаю, что найду время, чтобы отпустить всё это,
Through highways and backroads
Путешествуя по шоссе и просёлочным дорогам.
Highways and backroads
Шоссе и просёлочные дороги,
We don't know which way go
Мы не знаем, куда идти,
But one thing I know
Но я точно знаю одно,
I'm gonna take it slow
Я не буду торопиться,
Cause it's my way and not yours
Потому что это мой путь, а не твой,
Cause it's my way and not yours
Потому что это мой путь, а не твой.





Writer(s): Josh Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.