Josh Pyke - Diet Of Worms - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josh Pyke - Diet Of Worms




Diet Of Worms
Диета из червей
The nights, they drug you in the winter
Ночи, они накачивают тебя наркотиками зимой,
The devil that I know is inside
Дьявол, которого я знаю, внутри.
Never sleeps like a dead thing gone
Никогда не спит, как мертвец,
So my eyes are
Поэтому мои глаза
My eyes are always opened wide
Мои глаза всегда широко открыты.
Like fog on the windows
Как туман на окнах,
You're sleeping like valium
Ты спишь, как под валиумом.
And if you ever change your mind
И если ты когда-нибудь передумаешь,
If you ever change your mind
Если ты когда-нибудь передумаешь...
The world was raised on a diet of worms
Мир был взращен на диете из червей,
But we're not the centre of anything
Но мы не центр мироздания.
We're just spinning like tops on a table
Мы просто крутимся, как волчки на столе.
I know we aren't at the centre of anything
Я знаю, что мы не являемся центром чего-либо,
Circling, dark, cold
Кружась, темные, холодные.
Arrogant to think of us as
Самоуверенно думать о нас, как
Anything but a happy coincidence
Как о чем-то большем, чем счастливое совпадение.
The dogs at the break of dawn
Собаки на рассвете,
Your boots on the bedroom floor
Твои сапоги на полу в спальне.
And if you ever change your mind
И если ты когда-нибудь передумаешь,
If you ever change your mind
Если ты когда-нибудь передумаешь...
The world was raised on a diet of worms
Мир был взращен на диете из червей,
But we're not the centre of anything
Но мы не центр мироздания.
We're just spinning like tops on a table
Мы просто крутимся, как волчки на столе.
But doesn't that make it more of a miracle
Но разве это не делает это большей случайностью,
That I ever found you at all
Что я вообще тебя нашел?
And if you ever change your mind
И если ты когда-нибудь передумаешь,
If you ever changed your mind
Если ты когда-нибудь передумаешь...
And If you ever changed your mind
И если ты когда-нибудь передумаешь...
The world was raised on a diet of worms
Мир был взращен на диете из червей,
But we're not the centre of anything
Но мы не центр мироздания.
We're just spinning like tops on a table
Мы просто крутимся, как волчки на столе.
But we've been raised on a diet of worms
Но мы были воспитаны на диете из червей,
So doesn't that make it more of a miracle
Разве это не делает это большей случайностью,
That I ever found you at all
Что я вообще тебя нашел?
And if you ever change your mind
И если ты когда-нибудь передумаешь,
If you ever change your mind
Если ты когда-нибудь передумаешь...





Writer(s): Pyke Joshua Jon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.