Paroles et traduction Josh Pyke - Fake the Dawn
Dusk
and
dawn
Сумерки
и
рассвет
Holds
a
symmetry
Соблюдает
симметрию
A
split
screen
symmetry
of
my
love
Симметрия
разделенного
экрана
моей
любви
A
love
that
glows
Любовь,
которая
светится.
Off
your
collarbones
С
твоих
ключиц.
So
you
should
start
the
fire
that
guides
me
home
Так
что
ты
должен
разжечь
огонь,
который
приведет
меня
домой.
A
feather
will
float
Перышко
поплывет.
The
wind
drops
to
naught
Ветер
утихает.
And
the
feather
is
falling
И
перо
падает.
Now
I'm
a
face
Теперь
я
лицо.
In
a
photograph
На
фотографии
I've
scribbled
notes
Я
нацарапал
несколько
заметок.
To
freak
myself
out
Чтобы
вывести
себя
из
себя
But
there's
a
hope
Но
надежда
есть.
In
every
silent
dawn
В
каждом
Тихом
рассвете
So
fix
your
face
and
appear
re-born
Так
что
исправь
свое
лицо
и
появись
заново
рожденным.
A
feather
will
fall
Перо
упадет.
The
wind
drops
to
naught,
Ветер
стихает,
And
the
feather
is
falling
И
перо
падает.
And
I
can
see
you
lying
on
the
floor
И
я
вижу,
как
ты
лежишь
на
полу.
In
that
golden
sun
you
love
В
этом
золотом
солнце,
которое
ты
любишь.
And
in
my
hollow
И
в
моей
пустоте
...
I
can
fake
a
smile,
I
can't
Я
могу
изобразить
улыбку,
но
не
могу.
Fake
the
dawn
Фальшивый
рассвет
I
count
these
days
Я
считаю
эти
дни.
Will
these
days
count
for
naught
Будут
ли
эти
дни
считаться
напрасными
The
feather
was
floating
Перо
парило.
The
feather
has
fallen
Перо
упало.
And
I
can
see
you
lying
on
the
floor
И
я
вижу,
как
ты
лежишь
на
полу.
In
that
golden
sun
you
love
В
этом
золотом
солнце,
которое
ты
любишь.
And
in
my
hollow
И
в
моей
пустоте
...
I
can
fake
a
smile,
I
can't
Я
могу
изобразить
улыбку,
но
не
могу.
Fake
the
dawn
Фальшивый
рассвет
I
compel
you
to
come
(Come
to
find
me)
Я
заставляю
тебя
прийти
(приди,
чтобы
найти
меня).
Wind
on
the
wisp
that
we
climb
(Climb
to
find
me)
Ветер
на
блуждающем
огоньке,
по
которому
мы
карабкаемся
(карабкаемся,
чтобы
найти
меня).
Oh
if
I
could
sever
this
withered
time
(Time
to
find
me)
О,
если
бы
я
мог
разорвать
это
увядшее
время
(время
найти
меня).
Don't
lose
your
count
on
the
dawn
or
the
feather
force
Не
теряй
счет
рассвету
или
силе
перьев.
So
I'll
find
you
Так
что
я
найду
тебя.
Lying
on
the
floor
Лежу
на
полу.
In
that
golden
sun
you
love
В
этом
золотом
солнце,
которое
ты
любишь.
Then
I
see
you
staring
at
the
door
А
потом
я
вижу,
как
ты
смотришь
на
дверь.
Did
you
hope
for
someone
more
Ты
надеялся
на
кого-то
большего?
Did
you
hope
for
someone
more
Ты
надеялся
на
кого-то
большего?
And
in
my
hollow
И
в
моей
пустоте
...
I
can
fake
a
smile
I
can't
Я
могу
изобразить
улыбку
но
не
могу
Fake
the
dawn
Фальшивый
рассвет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick James Bolster, Joshua Jon Pyke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.