Paroles et traduction Josh Pyke - Unit 11
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
deny
it,
I'm
out
of
my
mind
tonight
Не
могу
отрицать,
я
сегодня
не
в
себе,
But
I'm
not
drunk
though
I
have
been
drinking
since
five
Но
я
не
пьян,
хотя
пью
с
пяти,
It's
the
light
on
the
water
that's
making
me
feel
high
Это
свет
на
воде
пьянит
меня,
Though
I've
not
had
a
smoke
in
a
while
Хотя
я
давно
не
курил.
Alright
that's
a
lie
but
it's
true
for
tonight
Ладно,
это
ложь,
но
сегодня
это
правда.
It's
the
hours
that
traffic
the
breakdown
of
alibis
Это
часы,
которые
ведут
учет
разрушенным
алиби.
But
don't
get
too
caught
up
with
the
setting
sun
Но
не
слишком
увлекайся
заходящим
солнцем,
For
tomorrow
brings
another
one
Ведь
завтра
будет
другое.
And
I
know
the
night
can
seem
such
a
pretty
mess
И
я
знаю,
что
ночь
может
казаться
таким
прекрасным
хаосом,
And
the
slide
into
dark
can
bring
bitterness
А
погружение
во
тьму
может
принести
горечь.
And
chorus
to
verse
things
could
surely
be
worse
tonight
И
от
припева
к
куплету,
все
могло
бы
быть
и
хуже
сегодня
вечером,
And
it's
winter
you
know
I
can
still
feel
И
это
зима,
знаешь,
я
все
еще
чувствую
The
spice
and
the
sting
of
the
spring
into
summertime
Аромат
и
остроту
весны,
переходящей
в
лето,
And
I
fear
that
I'll
be
scratching
at
your
door
before
too
long
И
я
боюсь,
что
буду
скрестись
в
твою
дверь
очень
скоро,
So
leave
the
light
on
for
me
so
that
I
find
my
way
Так
что
оставь
свет
для
меня,
чтобы
я
нашел
свой
путь
Through
the
reef
to
your
shallow
bay
Сквозь
рифы
к
твоему
мелководному
заливу.
But
don't
get
too
caught
up
with
the
setting
sun
Но
не
слишком
увлекайся
заходящим
солнцем,
For
tomorrow
brings
another
one
Ведь
завтра
будет
другое.
And
I
know
the
night
can
seem
such
a
pretty
mess
И
я
знаю,
что
ночь
может
казаться
таким
прекрасным
хаосом,
And
the
slide
into
dark
can
bring
bitterness
А
погружение
во
тьму
может
принести
горечь.
So
tonight
we'll
not
think
of
it
Так
что
сегодня
мы
не
будем
об
этом
думать.
I
know
it's
out
there
Я
знаю,
что
это
где-то
рядом,
'Cos
I
feel
the
edge
of
doubt
Потому
что
я
чувствую
край
сомнения,
Spreading
its
spores
on
the
air
(on
the
air)
Распространяющего
свои
споры
в
воздухе
(в
воздухе).
It's
wearing
me
down,
down
in
the
corner
Это
изматывает
меня,
там,
в
углу,
The
walls
meet
to
talk
Стены
встречаются,
чтобы
поговорить,
I
feel
that
it's
not
an
edge
anymore
(not
an
edge)
Я
чувствую,
что
это
уже
не
край
(не
край),
It's
not
something
you
fall
off
Это
не
то,
с
чего
ты
падаешь,
It's
something
you
fall
under
Это
то,
под
чем
ты
оказываешься.
But
don't
get
too
caught
up
with
the
setting
sun
Но
не
слишком
увлекайся
заходящим
солнцем,
For
tomorrow
brings
another
one
Ведь
завтра
будет
другое.
And
don't
cry
if
you
miss
out
on
the
setting
sun
И
не
плачь,
если
пропустишь
закат,
It
can't
shine
its
light
down
on
everyone
Он
не
может
светить
всем.
And
I
know
the
night
can
seem
such
a
pretty
mess
И
я
знаю,
что
ночь
может
казаться
таким
прекрасным
хаосом,
And
the
slide
into
dark
can
bring
bitterness
А
погружение
во
тьму
может
принести
горечь.
So
tonight
we'll
not
think
of
it
Так
что
сегодня
мы
не
будем
об
этом
думать.
Lalalalalalalalalalala
Лалалалалалалалалала
Lalalalalalalalalalala
Лалалалалалалалалала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Jon Pyke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.