Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
want
you
to
know
Ich
möchte,
dass
du
weißt
I'm
a
mirrorball
Ich
bin
eine
Spiegelkugel
I'll
show
you
every
version
of
yourself
tonight
Ich
werde
dir
heute
Abend
jede
Version
von
dir
zeigen
I'll
get
you
out
on
the
floor
Ich
werde
dich
auf
die
Tanzfläche
bringen
Shimmering
beautiful
Funkelnd
und
wunderschön
And
when
I
break
it's
in
a
million
pieces
Und
wenn
ich
zerbreche,
dann
in
Millionen
Stücke
Hush,
when
no
one
is
around,
my
dear
Psst,
wenn
niemand
da
ist,
meine
Liebe
You'll
find
me
on
my
tallest
tiptoes
Wirst
du
mich
auf
meinen
höchsten
Zehenspitzen
finden
Spinning
in
my
highest
heels,
love
Drehend
in
meinen
höchsten
Absätzen,
Liebling
Shining
just
for
you
Nur
für
dich
strahlend
Hush,
I
know
they
said
the
end
is
near
Psst,
ich
weiß,
sie
sagten,
das
Ende
sei
nah
But
I'm
still
on
my
tallest
tiptoes
Aber
ich
stehe
immer
noch
auf
meinen
höchsten
Zehenspitzen
Spinning
in
my
highest
heels,
love
Drehend
in
meinen
höchsten
Absätzen,
Liebling
Shining
just
for
you
Nur
für
dich
strahlend
I
want
you
to
know
Ich
möchte,
dass
du
weißt
I'm
a
mirrorball
Ich
bin
eine
Spiegelkugel
I
can
change
everything
about
me
to
fit
in
Ich
kann
alles
an
mir
ändern,
um
dazu
zu
passen
You
are
not
like
the
regulars
Du
bist
nicht
wie
die
Stammgäste
The
masquerade
revelers
Die
Maskenball-Feiernden
Drunk
as
they
watch
my
shattered
edges
glisten
Betrunken,
während
sie
meine
zersplitterten
Kanten
glitzern
sehen
Hush,
when
no
one
is
around,
my
dear
Psst,
wenn
niemand
da
ist,
meine
Liebe
You'll
find
me
on
my
tallest
tiptoes
Wirst
du
mich
auf
meinen
höchsten
Zehenspitzen
finden
Spinning
in
my
highest
heels,
love
Drehend
in
meinen
höchsten
Absätzen,
Liebling
Shining
just
for
you
Nur
für
dich
strahlend
Hush,
I
know
they
said
the
end
is
near
Psst,
ich
weiß,
sie
sagten,
das
Ende
sei
nah
But
I'm
still
on
my
tallest
tiptoes
Aber
ich
stehe
immer
noch
auf
meinen
höchsten
Zehenspitzen
Spinning
in
my
highest
heels,
love
Drehend
in
meinen
höchsten
Absätzen,
Liebling
Shining
just
for
you
Nur
für
dich
strahlend
And
they
called
off
the
circus,
burned
the
disco
down
Und
sie
haben
den
Zirkus
abgesagt,
den
Diskotheken-Tempel
niedergebrannt
When
they
sent
home
the
horses
and
the
rodeo
clowns
Als
sie
die
Pferde
und
die
Rodeo-Clowns
nach
Hause
schickten
I'm
still
on
that
tightrope
Ich
stehe
immer
noch
auf
diesem
Seil
I'm
still
trying
everything
to
get
you
laughing
at
me
Ich
versuche
immer
noch
alles,
um
dich
zum
Lachen
zu
bringen
I'm
still
a
believer
but
I
don't
know
why
Ich
bin
immer
noch
ein
Gläubiger,
aber
ich
weiß
nicht
warum
I've
never
been
a
natural,
all
I
do
is
try,
try,
try
Ich
war
nie
ein
Naturtalent,
ich
versuche
nur,
versuche,
versuche
I'm
still
on
that
trapeze
Ich
stehe
immer
noch
auf
diesem
Trapez
I'm
still
trying
everything
to
keep
you
looking
at
me
Ich
versuche
immer
noch
alles,
um
dich
dazu
zu
bringen,
mich
anzusehen
Because
I'm
a
mirrorball
Denn
ich
bin
eine
Spiegelkugel
I'm
a
mirrorball
Ich
bin
eine
Spiegelkugel
I'll
show
you
every
version
of
yourself
tonight
Ich
werde
dir
heute
Abend
jede
Version
von
dir
zeigen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Michael Antonoff, Taylor A. Swift
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.