Paroles et traduction Josh Ramsay feat. Emily Osment - Hush
You
say
that
you're
never
gonna
leave
me
Ты
говоришь,
что
никогда
не
бросишь
меня
Well
two
times
that
ya
tell
me
that
ya
need
me
Ну,
два
раза
ты
говоришь
мне,
что
я
тебе
нужен
Well
this
line
is
mine,
just
think
about
it
Что
ж,
эта
реплика
моя,
просто
подумай
об
этом
You
don't
know
Ты
не
знаешь
You
don't
know
Ты
не
знаешь
You
don't
know
Ты
не
знаешь
Don't
say
you'll
never
find
somebody
like
me
Не
говори,
что
ты
никогда
не
найдешь
кого-то
вроде
меня.
Well
keep
quiet
baby,
I
don't
wanna
to
hear
you
speak
Ну,
молчи,
детка,
я
не
хочу
слышать,
как
ты
говоришь.
The
words
you
say,
they
don't
mean
a
thing
Слова,
которые
ты
произносишь,
ничего
не
значат
You
don't
know
Ты
не
знаешь
You
don't
know
Ты
не
знаешь
You
don't
know
Ты
не
знаешь
Hush
now
baby
don't
say
a
word
Тише,
детка,
не
говори
ни
слова.
You
better
give
it
up
or
you're
gonna
get
hurt
Тебе
лучше
отказаться
от
этого,
или
тебе
будет
больно
Hush
now
baby
don't
say
a
word
Тише,
детка,
не
говори
ни
слова.
You
better
give
it
up
or
you're
gonna
get
hurt
Тебе
лучше
отказаться
от
этого,
или
тебе
будет
больно
You
think
I
don't
know
Ты
думаешь,
я
не
знаю
That
you
don't
mean
it,
Что
ты
не
это
имеешь
в
виду,
That
you
don't
mean
it.
Что
ты
не
это
имеешь
в
виду.
And
you
don't
think
it
shows
И
ты
не
думаешь,
что
это
заметно
That
I
still
need
it,
Что
я
все
еще
нуждаюсь
в
этом,
That
I
still
need
it.
Что
я
все
еще
нуждаюсь
в
этом.
You
think
I
won't
go
Ты
думаешь,
я
не
пойду
If
you
don't
feel
it,
Если
ты
этого
не
чувствуешь,
If
you
don't
feel
it.
Если
ты
этого
не
чувствуешь.
We
fall
in,
fall
out,
follow
Мы
входим,
выходим,
следуем
Hush,
hush,
hush
don't
say
a
word
Тише,
тише,
тише,
не
говори
ни
слова.
Hey
you
say
I'm
only
hearing
what
I
want
to
Эй,
ты
говоришь,
что
я
слышу
только
то,
что
хочу
слышать
But
you
don't
wanna
hear
a
word
if
how
I
need
you
Но
ты
не
хочешь
слышать
ни
слова
о
том,
как
сильно
ты
мне
нужен.
And
I
know
we
both
don't
hear
a
thing
И
я
знаю,
что
мы
оба
ничего
не
слышим
You
don't
know
Ты
не
знаешь
You
don't
know
Ты
не
знаешь
You
don't
know
Ты
не
знаешь
So
don't
say
I
need
to
learn
to
listen
to
you
better
Так
что
не
говори,
что
мне
нужно
научиться
лучше
тебя
слушать.
You'll
pull
it
away
from
me
for
ever
Ты
заберешь
это
у
меня
навсегда
I
just
can't
get
my
head
around
it
Я
просто
не
могу
уложить
это
в
голове
You
don't
know
Ты
не
знаешь
You
don't
know
Ты
не
знаешь
You
don't
know
Ты
не
знаешь
Hush
now
baby
don't
say
a
word
(Hush
now
baby
don't
say
a
word)
Тише,
детка,
не
говори
ни
слова
(Тише,
детка,
не
говори
ни
слова)
You
better
give
it
up
or
you're
gonna
get
hurt
(You
better
give
it
up
or
you're
gonna
get
hurt)
Тебе
лучше
отказаться
от
этого,
или
тебе
будет
больно
(Тебе
лучше
отказаться
от
этого,
или
тебе
будет
больно)
Hush
now
baby
don't
say
a
word
(Hush
now
baby
don't
say
a
word)
Тише,
детка,
не
говори
ни
слова
(Тише,
детка,
не
говори
ни
слова)
You
better
give
it
up
or
you're
gonna
get
hurt
(You
better
give
it
up
or
you're
gonna
get
hurt)
Тебе
лучше
отказаться
от
этого,
или
тебе
будет
больно
(Тебе
лучше
отказаться
от
этого,
или
тебе
будет
больно)
You
think
I
don't
know
Ты
думаешь,
я
не
знаю
That
you
don't
mean
it,
Что
ты
не
это
имеешь
в
виду,
That
you
don't
mean
it.
Что
ты
не
это
имеешь
в
виду.
And
you
don't
think
it
shows
И
ты
не
думаешь,
что
это
заметно
That
I
still
need
it,
Что
я
все
еще
нуждаюсь
в
этом,
That
I
still
need
it.
Что
я
все
еще
нуждаюсь
в
этом.
And
you
think
that
I
won't
go
И
ты
думаешь,
что
я
не
пойду
If
you
don't
feel
it,
Если
ты
этого
не
чувствуешь,
If
you
don't
feel
it.
Если
ты
этого
не
чувствуешь.
We
fall
in,
fall
out,
follow
Мы
входим,
выходим,
следуем
Hush,
hush,
hush
don't
say
a
word
(say
a
word,
say
a
word,
say
a
word,
say
a
word,
say
a
word)
Тише,
тише,
тише,
не
говори
ни
слова
(скажи
хоть
слово,
скажи
хоть
слово,
скажи
хоть
слово,
скажи
хоть
слово,
скажи
хоть
слово)
I
know
we
can't
make
life
make
you
again
Я
знаю,
мы
не
можем
заставить
жизнь
снова
создать
тебя
Well
I
know
you
wanna
back
track
and
start
again
Что
ж,
я
знаю,
ты
хочешь
вернуться
в
прошлое
и
начать
все
сначала
I
think
you
know
I'm
worth
fighting
for
Я
думаю,
ты
знаешь,
что
за
меня
стоит
бороться
I
think
we
should
hush,
don't
say
a
word
Я
думаю,
нам
следует
помолчать,
не
говорить
ни
слова
I
know
we
can't
make
life
make
you
again
Я
знаю,
мы
не
можем
заставить
жизнь
снова
создать
тебя
I
know
you
wanna
back
track
and
start
again
Я
знаю,
ты
хочешь
вернуться
в
прошлое
и
начать
все
сначала
But
I
know
you
think
that
I'm
worth
fighting
for
Но
я
знаю,
ты
думаешь,
что
за
меня
стоит
бороться
I
think
we
should
hush,
don't
say
a
word
Я
думаю,
нам
следует
помолчать,
не
говорить
ни
слова
Hush
now
baby
don't
say
a
word
Тише,
детка,
не
говори
ни
слова.
You
better
give
it
up
or
you're
gonna
get
hurt
Тебе
лучше
отказаться
от
этого,
или
тебе
будет
больно
Hush
now
baby
don't
say
a
word
Тише,
детка,
не
говори
ни
слова.
You
better
give
it
up
or
you're
gonna
get
hurt
Тебе
лучше
отказаться
от
этого,
или
тебе
будет
больно
You
think
I
don't
know
Ты
думаешь,
я
не
знаю
That
you
don't
mean
it,
Что
ты
не
это
имеешь
в
виду,
That
you
don't
mean
it
Что
ты
не
это
имеешь
в
виду
And
you
don't
think
it
shows
И
ты
не
думаешь,
что
это
заметно
That
I
still
need
it,
Что
я
все
еще
нуждаюсь
в
этом,
That
I
still
need
it
Что
я
все
еще
нуждаюсь
в
этом
You
think
that
I
won't
go
Ты
думаешь,
что
я
не
пойду
If
you
don't
feel
it,
Если
ты
этого
не
чувствуешь,
If
you
don't
feel
it
Если
ты
этого
не
чувствуешь
We
fall
in,
fall
out,
follow
Мы
входим,
выходим,
следуем
Hush,
hush,
hush
don't
say
a
word
Тише,
тише,
тише,
не
говори
ни
слова.
I
thought
we
were
fine
Я
думал,
у
нас
все
было
в
порядке
This
is
goodbye
Это
прощание
Just
one
more
try
Просто
еще
одна
попытка
And
change
my
mind
И
передумаю
I
thought
we
were
fine
Я
думал,
у
нас
все
было
в
порядке
This
is
goodbye
Это
прощание
One
more
try
Еще
одна
попытка
Hush,
hush
don't
say
a
word
Тише,
тише,
не
говори
ни
слова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Appleby, Emily Osment, Jesse Labelle, Josh Eamsay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.