Paroles et traduction Josh Record - Finally
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
smile
across
your
face
Улыбка
скользнула
по
твоему
лицу,
That
flickered
out
and
died
away
Мерцала
и
угасла,
They
put
your
body
in
the
bag
Они
положили
твое
тело
в
мешок
And
leave
you
И
оставили
тебя,
When
the
night
has
had
it's
fun
Когда
ночь
наигралась,
Fed
your
eye
and
wet
your
tongue
Насытила
твой
взгляд
и
увлажнила
твой
язык,
And
you
spoil
for
a
post
to
fix
to
И
ты
жаждешь
опоры,
Finally
i
see
Наконец-то
я
вижу,
Nothing
alive
Ничто
живое
Can
quench
my
desire
but
you
Не
может
утолить
мою
жажду,
кроме
тебя.
Finally
i
see
Наконец-то
я
вижу,
Nothing
in
sight
Ничто
в
поле
зрения
To
quench
my
desire
but
you
Не
может
утолить
мою
жажду,
кроме
тебя.
Turn
my
pocket
smash
my
jars
Выворачиваю
карманы,
разбиваю
банки,
Pull
apart
the
family
drawers
Разрываю
семейные
ящики,
I
lay
my
hand
for
the
wait
of
silver
Протягиваю
руку
за
горстью
серебра,
Bought
a
banquet
ate
it
all
Купил
пир,
съел
все
до
крошки,
It
grew
heavy
like
a
stone
Он
отяжелел,
как
камень,
I
was
parched
at
the
bed
of
the
river
Я
измучился
жаждой
на
дне
реки.
But
finally
i
see
Но
наконец-то
я
вижу,
Nothing
alive
Ничто
живое
Can
quench
my
desire
but
you
Не
может
утолить
мою
жажду,
кроме
тебя.
Finally
i
see
Наконец-то
я
вижу,
Nothing
in
sight
Ничто
в
поле
зрения
To
quench
my
desire
but
you
Не
может
утолить
мою
жажду,
кроме
тебя.
I
will
spend
the
endless
night
Я
проведу
бесконечную
ночь,
Wrapping
up
against
your
door
Свернувшись
у
твоей
двери.
I
will
long
for
nothing
else
Я
не
буду
желать
ничего
другого,
I
will
long
for
nothing
more
Я
не
буду
желать
ничего
большего.
I
will
spend
the
endless
night
Я
проведу
бесконечную
ночь,
Wrapping
up
against
your
door
Свернувшись
у
твоей
двери.
I
will
long
for
nothing
else
Я
не
буду
желать
ничего
другого,
I
will
long
for
nothing
more
Я
не
буду
желать
ничего
большего.
Finally
i
see
Наконец-то
я
вижу,
Nothing
alive
Ничто
живое
Can
quench
my
desire
but
you
Не
может
утолить
мою
жажду,
кроме
тебя.
Finally
i
see
Наконец-то
я
вижу,
Nothing
in
sight
Ничто
в
поле
зрения
To
quench
my
desire
but
you
Не
может
утолить
мою
жажду,
кроме
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Prothero, Josh Record
Album
Pillars
date de sortie
01-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.