Josh Rouse - In Between - traduction des paroles en russe

In Between - Josh Rousetraduction en russe




In Between
Между нами
Maybe I was right
Может, я был прав
So just lay off for a little while
Поэтому просто отдохни немного
And we could work it out some other time
И мы сможем это обсудить в другое время
You and your narrow mind
Ты и твой узкий взгляд
Can just go on and stay awhile
Можете просто оставаться здесь
Cause I've got better things to fall apart
Потому что у меня есть более важные вещи, чем распадаться
When the secrets, they aren't worth fighting for
Когда секреты уже не стоят того, чтобы за них бороться
People, they stay in between
Люди остаются между нами
And in between you'll stay
И между нами ты останешься
In between you'll stay
Между нами ты останешься
In between you'll stay
Между нами ты останешься
I know you're only borrowed
Я знаю, ты всего лишь на время
For now
Сейчас
Did it just in spite of all the boys
Было ли это вопреки всем парням,
Who stood in line
Что стояли в очереди,
To see your pretty face against the light
Чтобы увидеть твое милое лицо на свету?
You and your new find
Ты и твоя новая любовь
Can just go on and stay awhile
Можете просто оставаться здесь
Cause I've got better things that fall in line
Потому что у меня есть более важные вещи, которые становятся на свои места
When the secrets, they aren't worth fighting for
Когда секреты уже не стоят того, чтобы за них бороться
People, they stay in between
Люди остаются между нами
And in between you'll stay
И между нами ты останешься
In between you'll stay
Между нами ты останешься
In between you'll stay
Между нами ты останешься
In between you'll stay
Между нами ты останешься
I know you're only borrowed
Я знаю, ты всего лишь на время
For now
Сейчас
And when the secrets, they aren't worth fighting for
И когда секреты уже не стоят того, чтобы за них бороться
And people stay in between
И люди остаются между нами
And in between you'll stay
И между нами ты останешься





Writer(s): Josh Rouse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.