Josh Rouse - Sad Eyes - traduction des paroles en russe

Sad Eyes - Josh Rousetraduction en russe




Sad Eyes
Грустные глаза
Southern style
Южный стиль
Things are slow
Все медленно
You're watching all the speeding cars
Ты наблюдаешь за несущимися машинами,
Moving like you wish you could
В движении, как тебе бы хотелось,
But, oh, it's too bad
Но, ох, как жаль,
'Cause they've drove away your happiness and good times
Потому что они увезли твое счастье и хорошие времена.
But I'm gonna get you into the light
Но я выведу тебя на свет,
And I'm gonna find a way that is right
И я найду выход, который будет правильным,
And I'm gonna get you into the light
Я выведу тебя на свет,
And make it okay
И все будет хорошо.
Sad eyes
Грустные глаза,
You are the only one whose
Ты единственная, у кого
Whose blue skies are gray
Чьи голубые небеса серые,
So don't cry
Так не плачь,
You'll be the only one to make them go away
Ты единственная, кто сможет заставить их исчезнуть.
You're so young
Ты так молода,
And so bored
И так скучаешь,
You were staying out till late
Ты засиживалась допоздна,
'Cause it was what your husband hated
Потому что твой муж этого ненавидел,
But, oh, it's too bad
Но, ох, как жаль,
'Cause he's stolen all your happiness and good times
Потому что он украл все твое счастье и хорошие времена.
But I'm gonna get you into the light
Но я выведу тебя на свет,
And I'm gonna find a way that is right
И я найду выход, который будет правильным,
And I'm gonna get you into the light
Я выведу тебя на свет,
And make it okay
И все будет хорошо.
Sad eyes
Грустные глаза,
You are the only one whose
Ты единственная, у кого
Whose blue skies are gray
Чьи голубые небеса серые,
So don't cry
Так не плачь,
You'll be the only one to make them go away
Ты единственная, кто сможет заставить их исчезнуть,
Yeah, you could make them go away
Да, ты сможешь заставить их исчезнуть.
Took a lot of tears, but all you had to find was
Потребовалось много слез, но все, что тебе нужно было найти, это
Sympathetic years, the ones you left behind, yeah
Сочувствующие годы, те, от которых ты отказалась, да,
Took a lot of tears, but all you had to find was
Потребовалось много слез, но все, что тебе нужно было найти, это
Sympathetic years, the ones you left behind, yeah
Сочувствующие годы, те, от которых ты отказалась, да.
And I'm gonna get you into the light
И я выведу тебя на свет,
And I'm gonna find a way that is right
И я найду выход, который будет правильным,
And I'm gonna get you into the light
Я выведу тебя на свет,
And make it okay
И все будет хорошо.
Sad eyes
Грустные глаза,
You are the only one whose
Ты единственная, у кого
Whose blue skies are gray
Чьи голубые небеса серые,
So don't cry
Так не плачь,
You'll be the only one to make them go away, yeah
Ты единственная, кто сможет заставить их исчезнуть, да.
Sad eyes (Took a lot of tears, but all)
Грустные глаза (Потребовалось много слез, но все)
You are the only one whose (You had to find was)
Ты единственная, у кого (Тебе нужно было найти)
Whose blue skies are gray (Sympathetic years, the ones you left behind)
Чьи голубые небеса серые (Сочувственные годы, те, от которых ты отказалась)
So don't cry
Так не плачь.
You'll be the only one to make them go away
Ты единственная, кто сможет заставить их исчезнуть,
Things are gonna go your way
Все будет хорошо для тебя,
Yeah, they're gonna go your way
Да, все будет хорошо для тебя.
Oh, they're bound to go your way
О, они обязательно будут хорошо для тебя.





Writer(s): Robert John Pedrick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.