Paroles et traduction Josh Strickland feat. Jenn Gambatese - For the First Time
This
affection
I
feel
is
hard
to
understand
Эту
любовь,
которую
я
чувствую,
трудно
понять.
It′s
not
the
way
I
planned
Все
не
так,
как
я
планировал.
My
world
is
changing
Мой
мир
меняется.
Wherever
I
turn,
it's
his
face
I
see
Куда
бы
я
ни
повернулся,
я
вижу
его
лицо.
Looking
back
at
me
and
in
my
eyes
I
can′t
disguise
Оглядываясь
назад
на
меня
и
в
моих
глазах
я
не
могу
скрыть
The
affection
I
feel
is
getting
the
better
off
me
Привязанность,
которую
я
чувствую,
становится
лучше
для
меня.
Oh,
for
the
first
time
it's
not
a
dream
О,
впервые
в
жизни
это
не
сон.
Oh,
for
the
first
time
it
seems
so
real
О,
Впервые
это
кажется
таким
реальным.
That
I
want
to
remember
every
moment
Что
я
хочу
помнить
каждое
мгновение.
That
I'm
there
beside
him
Что
я
рядом
с
ним.
When
he
gently
takes
my
hand
Когда
он
нежно
берет
меня
за
руку
...
So
here
I
am,
feeling
things
I′ve
never
felt
И
вот
я
здесь,
чувствую
то,
чего
никогда
не
испытывал.
And
all
because
of
him
И
все
из-за
него.
My
world
is
changing
Мой
мир
меняется.
(She′s
turned
my
whole
world
upside
down)
(Она
перевернула
весь
мой
мир
с
ног
на
голову)
Everything
that
I
do,
I
do
to
catch
his
eye
Все,
что
я
делаю,
я
делаю,
чтобы
привлечь
его
внимание.
Well
and
I
won't
deny,
I
stand
here
guilty
(I
wonder
if
she
feels
the
same)
Ну,
и
я
не
буду
отрицать,
что
стою
здесь
виноватым
(интересно,
чувствует
ли
она
то
же
самое).
Is
this
affection
(as)
I
feel
Это
привязанность
(как)
я
чувствую?
Has
gotten
the
better
of
me
Он
взял
надо
мной
верх
So
for
the
first
time
(so
for
the
first
time)
Так
в
первый
раз
(так
в
первый
раз)
Can
this
be
love?
(Can
this
be
love?)
Может
ли
это
быть
любовью?
(может
ли
это
быть
любовью?)
Oh,
for
the
first
time
(ooh,
for
the
first
time)
О,
в
первый
раз
(о,
в
первый
раз)
I
know
it′s
real
and
with
him,
I
feel
Я
знаю,
что
это
реально,
и
с
ним
я
чувствую
...
So
completely
(completely)
Так
полностью
(полностью)
Uniquely
like
no
other
(ho,
she
is
like
no
other)
as
he
gently
holds
me
close
Неповторимо,
как
никто
другой
(Хо,
она
не
похожа
ни
на
кого
другого),
когда
он
нежно
прижимает
меня
к
себе.
But
wait
a
minute,
what
am
I
saying?
Но
подожди,
что
я
говорю?
(Never
thought
no)
I
never
thought
on
a
scale
so
grand
(Никогда
не
думал,
что
нет)
я
никогда
не
думал
о
таких
грандиозных
масштабах.
(Ho,
these
feelings)
are
these
emotions
racing
through
me
(Хо,
эти
чувства)
неужели
эти
эмоции
проносятся
сквозь
меня
Tell
me
I
must,
tell
me
I
can
(I
never
felt
these
things)
Скажи
мне,
что
я
должен,
скажи
мне,
что
я
могу
(я
никогда
не
чувствовал
этого).
(I'm
finding
who
I
am)
(Я
нахожу
себя)
(′Cause
for
the
first
time)
(Потому
что
в
первый
раз)
I
have
no
doubt
(these
things
she
does)
Я
не
сомневаюсь
(в
том,
что
она
делает).
(But
for
the
first
time)
(Но
в
первый
раз)
I
understand
(try
to
understand)
Я
понимаю
(попытайся
понять).
(Yes,
for
the
first
time)
(Да,
в
первый
раз)
I
realize,
that
all
the
things
(they
strange)
separate
happened
Я
понимаю,
что
все
эти
вещи
(они
странные)
случились
отдельно.
Well
they're
(happening
to
me)
Что
ж,
они
(случаются
со
мной).
(Every
time
I′m
with)
that
man
(every
time
I'm
with
her)
(Каждый
раз,
когда
я
с)
этим
мужчиной
(каждый
раз,
когда
я
с
ней)
Every
time
I'm
with
(could
I
be)
Каждый
раз,
когда
я
с
тобой
(могу
ли
я
быть
с
тобой?)
(That
man)
(Этот
человек)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.