Josh Tatofi - You're the Best Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josh Tatofi - You're the Best Thing




You're the Best Thing
Ты лучшее, что случалось со мной
I′ve had my share
Мне довелось испытать
Of life's ups and downs
И взлеты, и падения в жизни,
But fate′s been kind
Но судьба была добра,
The downs have been few
Падений было немного.
I guess you could say
Можно сказать,
That I've been lucky
Что мне повезло.
Well I guess you could say
Можно сказать,
That it's all because of you
Что все это благодаря тебе.
If anyone should ever write
Если кто-нибудь когда-нибудь напишет
My life story
Историю моей жизни,
For whatever reason
По какой бы то ни было причине,
There might be
Которая может быть,
Oh, you′ll be there
О, ты будешь там,
Between each line of pain and glory
Между каждой строкой боли и славы,
′Cause you're the best thing
Потому что ты лучшее,
That ever happened to me
Что когда-либо случалось со мной.
Oh you′re the best thing
О, ты лучшее,
That ever happened to me
Что когда-либо случалось со мной.
There have been times
Бывали времена,
When times are hard
Когда было трудно,
I somehow made it
Я каким-то образом справился,
I made it through
Я прошел через это.
For every, every moment
На каждый, каждый момент,
That I've spent hurting
Который я провел в страданиях,
There was a moment
Был момент,
That I′ve spent
Который я провел,
Just loving you
Просто любя тебя.
If anyone should ever write
Если кто-нибудь когда-нибудь напишет
My life story
Историю моей жизни,
For whatever reason
По какой бы то ни было причине,
There might be
Которая может быть,
Oh, you'll be there
О, ты будешь там,
Between each line of pain and glory
Между каждой строкой боли и славы,
′Cause you're the best thing
Потому что ты лучшее,
That ever happened to me
Что когда-либо случалось со мной.
Oh, you're the best thing
О, ты лучшее,
That ever happened to me
Что когда-либо случалось со мной.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.