Josh Tobias - Summer Thing - traduction des paroles en allemand

Summer Thing - Josh Tobiastraduction en allemand




Summer Thing
Sommerding
Girl I know you're falling
Mädchen, ich weiß, du verliebst dich
Pretty sure I'm falling too
Ich bin mir ziemlich sicher, dass ich mich auch verliebe
But my friends keep calling
Aber meine Freunde rufen ständig an
There's a party on the roof
Es gibt eine Party auf dem Dach
So lets dance til morning
Also lass uns bis zum Morgen tanzen
Cause it's no more time to lose
Denn es gibt keine Zeit zu verlieren
There's a man who loves you
Es gibt einen Mann, der dich liebt
But I ain't wearing his shoes
Aber ich trage nicht seine Schuhe
Don't wanna say goodnight girl
Ich will nicht gute Nacht sagen, Mädchen
But I think it's time you choose
Aber ich denke, es ist Zeit, dass du wählst
What you want tomorrow
Was du morgen willst
Might not wait for you
Wartet vielleicht nicht auf dich
To be honest
Um ehrlich zu sein
I don't wanna love you
Ich will dich nicht lieben
I just wanna make mistakes
Ich will nur Fehler machen
To be honest
Um ehrlich zu sein
I don't wanna slow dance
Ich will nicht langsam tanzen
I just wanna feel the rain
Ich will nur den Regen spüren
To be honest
Um ehrlich zu sein
I just wanna summer
Ich will nur einen Sommer
I just wanna summer thing
Ich will nur ein Sommerding
I just want a summer
Ich will nur einen Sommer
I just wanna summer thing
Ich will nur ein Sommerding
I just want a summer
Ich will nur einen Sommer
I just want a summer thing
Ich will nur ein Sommerding
I just want a summer thing
Ich will nur ein Sommerding
We can burn like embers
Wir können wie Glut brennen
Or we could go down in flames
Oder wir könnten in Flammen aufgehen
And when you need some close
Und wenn du Nähe brauchst
I can be the one you blame
Kann ich derjenige sein, dem du die Schuld gibst
But we're young right now
Aber wir sind jetzt jung
You don't have to be afraid
Du musst keine Angst haben
I won't hold you back no
Ich werde dich nicht aufhalten, nein
Cause there ain't no more to say
Denn es gibt nichts mehr zu sagen
And You can keep the picture
Und du kannst das Bild behalten
Baby I'll just keep the frame
Baby, ich behalte nur den Rahmen
And we build sand castles
Und wir bauen Sandburgen
Just to let them blow away
Nur um sie wegwehen zu lassen
Just a summer thing
Nur ein Sommerding
Just a summer thing
Nur ein Sommerding
To be honest
Um ehrlich zu sein
I don't wanna love you
Ich will dich nicht lieben
I just wanna make mistake
Ich will nur Fehler machen
To be honest
Um ehrlich zu sein
I don't wanna slow dance
Ich will nicht langsam tanzen
I just wanna feel the rain
Ich will nur den Regen spüren
To be honest
Um ehrlich zu sein
I just wanna summer
Ich will nur einen Sommer
I just wanna summer thing
Ich will nur ein Sommerding
I just want a summer
Ich will nur einen Sommer
I just wanna summer thing
Ich will nur ein Sommerding
I just want a summer
Ich will nur einen Sommer
I just want a summer thing
Ich will nur ein Sommerding
I just want a summer thing
Ich will nur ein Sommerding





Writer(s): Ben Flanders, Josh Tobias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.