Paroles et traduction Josh Tobias - Summer Thing
Summer Thing
Летняя интрижка
Girl
I
know
you're
falling
Детка,
я
знаю,
ты
влюбляешься,
Pretty
sure
I'm
falling
too
Почти
уверен,
я
тоже,
But
my
friends
keep
calling
Но
друзья
зовут
меня,
There's
a
party
on
the
roof
На
крыше
вечеринка,
So
lets
dance
til
morning
Так
давай
танцевать
до
утра,
Cause
it's
no
more
time
to
lose
Потому
что
нельзя
терять
время.
There's
a
man
who
loves
you
Есть
мужчина,
который
тебя
любит,
But
I
ain't
wearing
his
shoes
Но
я
не
на
его
месте,
Don't
wanna
say
goodnight
girl
Не
хочу
прощаться,
детка,
But
I
think
it's
time
you
choose
Но
думаю,
тебе
пора
выбирать,
What
you
want
tomorrow
Чего
ты
хочешь
завтра,
Might
not
wait
for
you
Оно
может
не
ждать.
To
be
honest
Если
честно,
I
don't
wanna
love
you
Я
не
хочу
любить
тебя,
I
just
wanna
make
mistakes
Я
просто
хочу
совершать
ошибки.
To
be
honest
Если
честно,
I
don't
wanna
slow
dance
Я
не
хочу
медленный
танец,
I
just
wanna
feel
the
rain
Я
просто
хочу
почувствовать
дождь.
To
be
honest
Если
честно,
I
just
wanna
summer
Я
просто
хочу
лета,
I
just
wanna
summer
thing
Я
просто
хочу
летней
интрижки.
I
just
want
a
summer
Я
просто
хочу
лета,
I
just
wanna
summer
thing
Я
просто
хочу
летней
интрижки.
I
just
want
a
summer
Я
просто
хочу
лета,
I
just
want
a
summer
thing
Я
просто
хочу
летней
интрижки.
I
just
want
a
summer
thing
Я
просто
хочу
летней
интрижки.
We
can
burn
like
embers
Мы
можем
гореть,
как
угли,
Or
we
could
go
down
in
flames
Или
сгореть
дотла,
And
when
you
need
some
close
И
когда
тебе
нужно
будет
сближение,
I
can
be
the
one
you
blame
Я
могу
стать
тем,
кого
ты
обвинишь.
But
we're
young
right
now
Но
мы
сейчас
молоды,
You
don't
have
to
be
afraid
Тебе
не
нужно
бояться.
I
won't
hold
you
back
no
Я
не
буду
тебя
сдерживать,
Cause
there
ain't
no
more
to
say
Потому
что
больше
нечего
сказать.
And
You
can
keep
the
picture
И
ты
можешь
оставить
себе
фотографию,
Baby
I'll
just
keep
the
frame
Детка,
я
просто
сохраню
рамку.
And
we
build
sand
castles
И
мы
построим
замки
из
песка,
Just
to
let
them
blow
away
Просто
чтобы
позволить
им
разрушиться.
Just
a
summer
thing
Просто
летняя
интрижка,
Just
a
summer
thing
Просто
летняя
интрижка.
To
be
honest
Если
честно,
I
don't
wanna
love
you
Я
не
хочу
любить
тебя,
I
just
wanna
make
mistake
Я
просто
хочу
совершать
ошибки.
To
be
honest
Если
честно,
I
don't
wanna
slow
dance
Я
не
хочу
медленный
танец,
I
just
wanna
feel
the
rain
Я
просто
хочу
почувствовать
дождь.
To
be
honest
Если
честно,
I
just
wanna
summer
Я
просто
хочу
лета,
I
just
wanna
summer
thing
Я
просто
хочу
летней
интрижки.
I
just
want
a
summer
Я
просто
хочу
лета,
I
just
wanna
summer
thing
Я
просто
хочу
летней
интрижки.
I
just
want
a
summer
Я
просто
хочу
лета,
I
just
want
a
summer
thing
Я
просто
хочу
летней
интрижки.
I
just
want
a
summer
thing
Я
просто
хочу
летней
интрижки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Flanders, Josh Tobias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.