josh turner - I'm No Stranger To The Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction josh turner - I'm No Stranger To The Rain




I'm no stranger to the rain
Я не привыкла к дождю.
I'm a friend of thunder
Я друг грома.
Friend, is it any wonder lightning strikes me
Друг, стоит ли удивляться, что меня поражает молния?
I've fought with the devil
Я сражался с дьяволом.
Got down on his level
Опустился на свой уровень.
But I never gave in, so he gave up on me
Но я никогда не сдавалась, поэтому он отказался от меня.
I'm no stranger to the rain
Я не привыкла к дождю.
I can spot bad weather
Я могу определить плохую погоду.
And I'm good at finding shelter in a downpour
И я хорошо умею находить укрытие в ливень.
I've been sacrificed by brothers
Я был принесен в жертву братьями,
Crucified by lovers
распят любовниками.
But through it all, I withstood the pain
Но несмотря на все это, я выдержал боль.
I'm no stranger to the rain
Я не привыкла к дождю.
But when I get that foggy feeling
Но когда у меня появляется это туманное чувство ...
The one I'm a-feelin' now
Та, которую я сейчас чувствую.
If I don't keep my head, I may drown
Если я не буду держать голову, я могу утонуть.
But it's hard to keep believing
Но трудно продолжать верить.
I'll even come out even
Я даже выйду отсюда.
While the rain beats the hope in the ground
Пока дождь бьет надежду в землю.
And tonight, it's really coming down
И сегодня ночью все действительно рухнет.
I'm no stranger to the rain
Я не привыкла к дождю.
But there'll always be tomorrow
Но завтра всегда будет.
And I'll beg, steal or borrow a little sunshine
И я буду умолять, красть или одалживать немного солнечного света.
I'll put this cloud behind me
Я оставлю это облако позади.
That's how the Man designed me
Вот как этот человек создал меня.
To ride the wind and dance in a hurricane
Оседлать ветер и танцевать в урагане.
I'm no stranger to the rain
Я не привыкла к дождю.
Oh no, I'm no stranger to the rain
О Нет, я не привыкла к дождю.
I'm no stranger to the rain
Я не привыкла к дождю.
I'm a friend of thunder
Я друг грома.
Friend, is it any wonder lightning strikes me
Друг, стоит ли удивляться, что меня поражает молния?
But I'll put this cloud behind me
Но я оставлю это облако позади.
That's how the Man designed me
Вот как этот человек создал меня.
Ride the wind and dance in a hurricane
Оседлай ветер и танцуй в урагане
I'm no stranger to the rain
Я не привыкла к дождю.
Oh no, I'm no stranger to the rain
О Нет, я не привыкла к дождю.





Writer(s): Sonny Curtis, Ron Hellard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.