Paroles et traduction josh turner - King Size Manger
King Size Manger
Царские Ясли
A
book
was
written
long
ago
Давным-давно
была
написана
книга
About
a
Man
that
we
all
know
О
Человеке,
которого
мы
все
знаем
The
prophets
claimed
He
would
save
the
world
Пророки
утверждали,
что
Он
спасет
мир
Born
unto
a
virgin
girl
Рожденный
от
Девы
In
a
dirty
barn
in
a
promised
land
В
грязном
хлеву
на
земле
обетованной
The
Son
of
God
and
the
Son
of
Man
Сын
Божий
и
Сын
Человеческий
She
looked
at
Him
Она
посмотрела
на
Него
And
called
Him
Jesus
И
назвала
Его
Иисусом
There
in
the
hills
of
Bethlehem
Там,
на
холмах
Вифлеема
No
one
had
any
room
for
them
Ни
у
кого
не
было
для
них
места
They
knew
that
child
was
a
real
life
changer
Они
знали,
что
этот
ребенок
— настоящий
переворот
в
жизни
Lyin'
there
in
a
king-size
manger
Лежащий
там,
в
царских
яслях
Shepherds
watched
their
flocks
nearby
Пастухи
сторожили
свои
стада
неподалеку
When
an
angel
appeared
in
the
sky
Когда
ангел
явился
в
небе
Told
'em
not
to
be
afraid
Сказал
им
не
бояться
The
Messiah
was
born
today
Сегодня
родился
Мессия
He
ain't
in
a
palace
lined
with
gold
Он
не
во
дворце,
устланном
золотом
You'll
find
Him
in
a
stable
wrapped
in
swaddling
clothes
Ты
найдешь
Его
в
хлеву,
завернутого
в
пелены
And
when
they
did,
they
bowed
before
Him
И
когда
они
пришли,
то
преклонились
перед
Ним
There
in
the
hills
of
Bethlehem
Там,
на
холмах
Вифлеема
No
one
had
any
room
for
them
Ни
у
кого
не
было
для
них
места
They
knew
that
child
was
a
real
life
changer
Они
знали,
что
этот
ребенок
— настоящий
переворот
в
жизни
Lyin'
there
in
a
king-size
manger
Лежащий
там,
в
царских
яслях
There
may
not
have
been
a
crown
on
His
head
Возможно,
на
Его
голове
не
было
короны
But
He
fulfilled
every
word
the
prophets
said
Но
Он
исполнил
каждое
слово,
сказанное
пророками
There
in
the
hills
of
Bethlehem
Там,
на
холмах
Вифлеема
No
one
had
any
room
for
them
Ни
у
кого
не
было
для
них
места
They
knew
that
child
was
a
real
life
changer
Они
знали,
что
этот
ребенок
— настоящий
переворот
в
жизни
Lyin'
there
in
a
king-size
manger
Лежащий
там,
в
царских
яслях
Lyin'
there
in
a
king-size
manger
Лежащий
там,
в
царских
яслях
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Turner, Mark Benton Narmore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.