Paroles et traduction josh turner - Nowhere Fast
I
used
to
think
that
I
was
living
big
Раньше
я
думал,
что
живу
на
широкую
ногу.
Bet
my
money
on
almost
anything
Ставлю
свои
деньги
почти
на
что
угодно
Time
and
time,
I
got
caught
struggling
Раз
за
разом
меня
ловили
на
борьбе.
Oh,
I
had
plans,
I
had
dreams
О,
у
меня
были
планы,
у
меня
были
мечты.
And
I
had
an
open
bar
policy
И
у
меня
была
политика
открытых
баров.
Spending
time
tryin'
to
numb
the
pain
Трачу
время,
пытаясь
заглушить
боль.
Lost
my
family
just
to
gain
a
friend
Потерял
семью
только
для
того,
чтобы
обрести
друга.
Oh,
strange
faces
I
didn't
need
О,
незнакомые
лица
мне
не
нужны.
I'm
on
a
highway
Я
еду
по
шоссе.
Ain't
going
no
place
Никуда
не
денусь
Ain't
got
nowhere
to
run
Мне
некуда
бежать.
I
think
this
deal
is
done
Думаю,
дело
сделано.
Traveling
goin'
nowhere
fast
Путешествие
идет
в
никуда
быстро.
My
folks
used
to
tell
me
Мои
предки
говорили
мне
Turner
stop
and
think
Тернер
остановись
и
подумай
Don't
waste
your
whole
life
Не
трать
впустую
всю
свою
жизнь.
Doing
selfish
things
Делать
эгоистичные
вещи
Hurting
your
loved
ones
Причинять
боль
своим
близким
Just
to
get
yourself
a
stir
Просто
чтобы
поднять
себе
настроение
There
comes
a
time
when
Приходит
время,
когда
...
You
gotta
let
it
be
Ты
должен
оставить
все
как
есть
I
thank
the
Lord
Я
благодарю
Господа.
He
had
his
hands
on
me
Его
руки
были
на
мне.
Not
really
thinking
На
самом
деле
не
думаю
I
had
sunken
deep
Я
глубоко
погрузился.
I
looked
all
around
Я
огляделся
вокруг.
And
I
was
standing
all
alone
И
я
стоял
совсем
один.
I
had
dug
my
myself
a
hole
Я
сам
себе
вырыл
яму.
I'm
on
a
highway
Я
еду
по
шоссе.
Ain't
going
no
place
Никуда
не
денусь
Ain't
got
nowhere
to
run
Мне
некуда
бежать.
I
think
this
deal
is
done
Думаю,
дело
сделано.
Traveling
goin'
nowhere
fast
Путешествие
идет
в
никуда
быстро.
And
I
looked
around
И
я
огляделся.
And
I
was
standing
all
alone
И
я
стоял
совсем
один.
I
had
dug
my
myself
a
hole
Я
сам
себе
вырыл
яму.
I'm
on
a
highway
Я
еду
по
шоссе.
Ain't
going
no
place
Никуда
не
денусь
Ain't
got
nowhere
to
run
Мне
некуда
бежать.
I
think
this
deal
is
done
Думаю,
дело
сделано.
Traveling
goin'
nowhere
fast
Путешествие
идет
в
никуда
быстро.
I'm
on
a
highway
Я
еду
по
шоссе.
A
lonesome
byway
Одинокая
дорога.
You
know,
I
don't
know
where
to
start
Знаешь,
я
не
знаю,
с
чего
начать.
With
changes
on
my
heart
С
переменами
в
моем
сердце
Traveling
goin'
nowhere
fast
Путешествие
идет
в
никуда
быстро.
Traveling
goin'
nowhere
fast
Путешествие
идет
в
никуда
быстро.
Traveling
goin'
nowhere
fast
Путешествие
идет
в
никуда
быстро.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kelvin Wooten, Anthony Hamilton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.