Paroles et traduction josh turner - Soulmate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soulmate
Родственная
душа
Until
the
end
of
time
До
скончания
времен
You're
my
soulmate
Ты
моя
родственная
душа.
I'll
love
you
'til
I
get
to
Heaven's
gate
Я
буду
любить
тебя,
пока
не
доберусь
до
райских
врат.
And
if
I
go
first
sweetheart
А
если
я
пойду
первым,
милая?
'Cause
I
know
I'll
never
find
another
Потому
что
я
знаю,
что
никогда
не
найду
другую
Soulmate
Родственную
душу
.
Your
love
Твоя
любовь
...
There's
no
telling
where
I'd
be
Никто
не
знает,
где
я
буду.
Without
your
love
Без
твоей
любви.
Stumbling
in
the
dark
Спотыкаясь
в
темноте
Would
be
pretty
rough
Это
было
бы
довольно
грубо
When
I
get
down
you're
the
one
Когда
я
спущусь,
ты
будешь
единственным.
That
lifts
me
up
Это
воодушевляет
меня.
I
thank
the
Lord
above
Я
благодарю
Всевышнего.
For
your
love
Ради
твоей
любви.
In
this
day
and
time
В
этот
день
и
в
это
время
The
right
one
is
hard
to
find
Трудно
найти
то,
что
нужно.
Girl,
that's
why
I'm
holding
on
to
you
Девочка,
вот
почему
я
держусь
за
тебя.
Each
and
every
night
Каждую
ночь.
When
we
turn
out
the
light
Когда
мы
выключим
свет
...
There's
no
mistaking
what
we
have
is
true
Ошибки
быть
не
может,
то,
что
мы
имеем,
- правда.
Soulmate
Родственная
душа
I
hope
that
we
grow
old
together
Я
надеюсь
что
мы
состаримся
вместе
Soulmate
Родственная
душа
In
the
good
and
bad
В
хорошем
и
плохом
Even
through
the
heartache
Даже
несмотря
на
сердечную
боль.
We've
got
a
special
bond
Между
нами
особая
связь.
That'll
never
break
Это
никогда
не
сломается.
'Cause
darling
you
and
I
are
Потому
что,
дорогая,
мы
с
тобой
Soulmates
Родственные
души.
In
this
day
and
time
В
этот
день
и
в
это
время
The
right
one
is
hard
to
find
Трудно
найти
то,
что
нужно.
Girl,
that's
why
I'm
holding
on
to
you
Девочка,
вот
почему
я
держусь
за
тебя.
Each
and
every
night
Каждую
ночь.
When
we
turn
out
the
light
Когда
мы
выключим
свет
...
There's
no
mistaking
what
we
have
is
true
Ошибки
быть
не
может,
то,
что
мы
имеем,
- правда.
Soulmate
Родственная
душа
Until
the
end
of
time
До
скончания
времен
You're
my
soulmate
Ты
моя
родственная
душа.
I'll
love
you
'til
I
get
to
Heaven's
gate
Я
буду
любить
тебя,
пока
не
доберусь
до
райских
врат.
We've
got
a
special
bond
Между
нами
особая
связь.
That'll
never
break
Это
никогда
не
сломается.
'Cause
darling
you
and
I
are
Потому
что,
дорогая,
мы
с
тобой
Soulmates
Родственные
души.
Yeah,
I
know
I'll
never
find
another
Да,
я
знаю,
что
никогда
не
найду
другого.
Soulmate
Родственная
душа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN DAVID ANDERSON, JOSHUA O. TURNER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.