Paroles et traduction josh turner - The Caretaker
I
live
in
the
cemetery
Я
живу
на
кладбище.
'Old
Caretaker'
they
call
me
"Старый
сторож"
- так
меня
называют.
In
the
wintertime
I
rake
the
leaves
Зимой
я
сгребаю
листья.
And
in
the
summer
I
cut
the
weeds
А
летом
я
подстригаю
сорняки.
When
a
funeral
comes
Когда
приходят
похороны
The
people
cry
and
pray
Люди
плачут
и
молятся.
They
bury
their
dead
Они
хоронят
своих
мертвецов.
Then
they
all
go
away
А
потом
они
все
уходят.
Then
here
I
work
Тогда
я
работаю
здесь.
And
I
somehow
hide
И
я
как-то
прячусь.
From
a
world
that
rushes
Из
мира,
который
мчится.
But
each
night
Но
каждую
ночь
...
When
I
rest
my
head
Когда
я
отдыхаю
головой
...
As
the
peaceful
dead
Как
мирные
мертвецы
But
who's
going
to
cry
Но
кто
будет
плакать?
When
old
Josh
dies?
Когда
умрет
старина
Джош?
Who's
going
to
cry
Кто
будет
плакать?
When
old
Josh
dies?
Когда
умрет
старина
Джош?
Once
I
was
a
young
man
Когда-то
я
был
молодым
человеком.
Dashing
with
the
girls
Лихо
с
девчонками
Now
no
one
wants
an
old
man
Теперь
никому
не
нужен
старик.
When
I
lost
my
handsome
curls
Когда
я
потеряла
свои
красивые
кудри
But
I
want
to
say
Но
я
хочу
сказать
...
When
my
time
comes
Когда
придет
мое
время
Lay
me
facing
Уложи
меня
лицом
к
лицу.
The
rising
sun
Восходящее
солнце
Put
me
in
a
corner
Поставь
меня
в
угол.
Where
I
buried
my
pup
Где
я
похоронил
своего
щенка
Tell
the
preacher
to
pray
Скажи
проповеднику,
чтобы
помолился,
Then
cover
me
up
а
потом
укрой
меня.
Don't
plant
flowers
Не
сажай
цветы.
Where
my
head
should
be
Где
должна
быть
моя
голова
Maybe
God
would
Может
быть,
так
и
сделал
бы
Бог.
Let
some
grow
for
me
Пусть
некоторые
вырастут
для
меня.
And
all
the
little
children
И
все
маленькие
дети
...
That
I
love
like
my
own
Которую
я
люблю,
как
свою
собственную.
Will
they
be
sorry
Будут
ли
они
сожалеть
That
Old
Josh
is
gone?
Что
старый
Джош
ушел?
But
who's
going
to
cry
Но
кто
будет
плакать?
When
old
Josh
dies?
Когда
умрет
старина
Джош?
Who's
going
to
cry
Кто
будет
плакать?
When
old
Josh
dies?
Когда
умрет
старина
Джош?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny R. Cash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.