Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Country Music Thing
Dieses Country-Musik-Ding
Well,
I
spent
my
whole
upbringin'
Na,
ich
hab
meine
ganze
Jugend
verbracht
Workin'
on
singin'
a
song
Damit,
an
einem
Lied
zu
singen
And
that
turned
into
dreamin'
Und
das
wurde
zum
Träumen
'Bout
the
whole
world
singin'
along
Dass
die
ganze
Welt
mitsingt
So
I
moved
on
over
to
Nashville
Also
zog
ich
nach
Nashville
Signed
on
the
bottom
line
Unterschrieb
den
Vertrag
When
I
threw
down
my
low
country
sound
Als
ich
meinen
Low-Country-Sound
raushaut'
It
was
just
a
matter
of
time
War's
nur
eine
Frage
der
Zeit
Now
my
face
is
on
your
T-shirt
Jetzt
prangt
mein
Gesicht
auf
deinem
T-Shirt
I'm
ridin'
'round
in
a
bus
Ich
cruis'
rum
im
Tourbus
Me
and
my
band
runnin'
'cross
the
land
Meine
Band
und
ich
durchqueren
das
Land
Everybody
chasin'
us
Alle
jagen
uns
nach
I'm
a
member
of
the
Grand
Ole
Opry
Ich
bin
Mitglied
der
Grand
Ole
Opry
People
like
the
way
I
sing
Die
Leute
lieben
meinen
Gesang
I'm
shakin'
your
hand
and
thankin'
the
man
Ich
schüttel
deine
Hand
und
dank'
dem
Herrn
For
this
country
music
thing
Für
dieses
Country-Musik-Ding
This
country
music
thi-ing-ing-ing
Dieses
Country-Musik-Di-ing-ing-ing
John
Anderson
and
Randy
Travis
John
Anderson
und
Randy
Travis
They've
been
good
to
me
Die
gaben
mir
stets
guten
Rat
Told
me
take
care
of
my
money
"Pass
auf
dein
Geld
auf",
sagten
sie
And
it'll
take
care
of
me
"Dann
passt
es
auf
dich
auf"
I
been
all
over
this
country
Bereiste
das
ganze
Land
Been
to
some
others
too
War
sogar
schon
anderswo
It
never
gets
old
and
every
record
sold
Es
wird
nie
alt
und
jede
verkaufte
Platte
Keeps
me
comin'
back
to
you
Bringt
mich
zurück
zu
dir
And
my
face
is
on
your
T-shirt
Und
mein
Gesicht
ziert
dein
T-Shirt
I'm
ridin'
'round
in
a
bus
Ich
roll'
durch
die
Gegend
im
Bus
Me
and
my
band
runnin'
'cross
the
land
Meine
Band
und
ich
durchkreuzen
das
Land
Everybody
chasin'
us
Alle
sind
uns
hinterher
I'm
a
member
of
the
Grand
Ole
Opry
Ich
bin
Mitglied
der
Grand
Ole
Opry
People
like
the
way
I
sing
Die
Leute
lieben
meinen
Sound
I'm
shakin'
your
hand
and
thankin'
the
man
Ich
geb
dir
die
Hand
und
dank'
dem
Herrn
For
this
country
music
thing
Für
dieses
Country-Musik-Ding
This
country
music
thi-ing-ing-ing
Dieses
Country-Musik-Di-ing-ing-ing
Well,
I
don't
take
nothin'
for
granted
Ich
nehm
nichts
als
selbstverständlich
And
there's
one
thing
I
understand
Und
eines
ist
mir
klar
I've
been
around
the
world
and
I
ain't
found
Bereiste
die
Welt,
doch
nirgends
fand
ich
Nothin'
like
a
country
music
fan
Was
Country-Fans
bieten
I
said
country
music
fans
Ich
sag's
nochmal:
Country-Fans
And
my
face
is
on
your
T-shirt
Mein
Gesicht
auf
deinem
T-Shirt
I'm
ridin'
'round
in
a
bus
Ich
toure
im
Reisebus
Me
and
my
band
runnin'
'cross
the
land
Mit
der
Band
durchs
weite
Land
Everybody
chasin'
us
Alle
folgen
uns
nach
I'm
a
member
of
the
Grand
Ole
Opry
Grand
Ole
Opry-Mitglied
People
like
the
way
I
sing
Mein
Gesang
kommt
gut
an
I'm
shakin'
your
hand
and
thankin'
the
man
Ich
geb
dir
die
Hand
und
dank'
dem
Herrn
For
this
country
music
thing
Für
dieses
Country-Musik-Ding
This
country
music
thing
Dieses
Country-Musik-Ding
This
country
music
thi-ing-ing-ing
Dieses
Country-Musik-Di-ing-ing-ing
I'm
digging
up
bones,
I'm
digging
up
bones
Ich
gräbe
Knochen
aus,
gräbe
Knochen
aus
Blow,
blow
Seminole
wind
Weh,
weh
Seminolenwind
Blow
like
you're
never
gonna
blow
again
Weh
als
würdest
du
nie
mehr
wehen
Ramblin'
fever
Unruhiges
Fieber
I
hear
the
train
a-comin',
it's
rollin'
'round
the
bend
Ich
hör
den
Zug
kommen,
er
rollt
um
die
Kurve
Well
way
down
yonder
on
the
Chattahoochee
Tief
im
Süden
am
Chattahoochee
It
gets
hotter
than
a
hootchie
cootchie
Da
wird's
heißer
als
in
nem
Hootchie-Cootchie
I'm
walking
on
the
floor
over
you
Ich
wandle
über
den
Boden
durch
dich
Working
nine
to
five,
what
a
way
to
make
a
living
Neun
bis
fünf
Malochen,
was
für'n
Lebensweg
Oh,
rainy
day
woman,
I
never
seem
to
see
you
for
the
good
times
Oh
Regentagsfrau,
ich
seh
dich
nur
zu
schönen
Zeiten
nie
Out
in
North
Carolina,
way
back
in
the
hills
Drüben
in
North
Carolina,
tief
in
den
Hügeln
Lived
my
ol'
pappy
and
he
had
him
a
still
Lebte
mein
Alter
mit
seiner
Brennerei
Hey
Louisiana
woman,
Mississippi
man
Hey
Louisiana-Frau,
Mississippi-Mann
We
get
together
every
time
we
can
Wir
treffen
uns
so
oft
wir
kann
Mississippi
River
couldn't
keep
us
apart
Der
Mississippi
hält
uns
nicht
auf
There's
too
much
love
in
this
Mississippi
heart
Zu
viel
Liebe
in
diesem
Mississippi-Herz
Too
much
love
in
this
Louisiana
heart
Zu
viel
Liebe
in
diesem
Louisiana-Herz
Well,
you're
headed
right
in
the
wrong
direction,
honey
Schätzchen,
du
fährst
genau
in
die
falsche
Richtung
If
you
wanna
come
home
Wenn
du
heimkommen
willst
A
country
boy
can
survive
Ein
Country-Junge
überlebt
alles
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Turner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.