Paroles et traduction Josh Woodward - Airplane Mode
If
anybody
wants
to
find
me,
Если
кто-то
захочет
найти
меня,
I′ll
be
in
the
last
place
you
would
look
Я
буду
там,
где
ты
будешь
искать
в
последнюю
очередь.
In
a
place
where
people
used
to
be
В
месте,
где
раньше
жили
люди.
A
land
that's
called
reality
you′ll
find
me
there
Земля,
что
зовется
реальностью,
ты
найдешь
меня
там.
I
won't
be
catching
up
on
Reddit
Я
не
буду
догонять
Reddit
I
won't
be
watching
any
news
Я
не
буду
смотреть
новости.
Cause
everything
has
been
without
me
sometime
Потому
что
когда-то
все
было
без
меня.
And
everyone
will
be
alright
И
все
будут
в
порядке.
If
I′m
not
live
by
satellite
Если
я
не
живу
на
спутнике
It′s
a
beautiful
day,
Это
прекрасный
день.
Cause
I'm
living
life
in
airplane
mode
and
Потому
что
я
живу
в
режиме
полета
и
Everything
is
okay
Все
в
порядке.
I
just
want
to
play
Я
просто
хочу
поиграть.
Unplug
for
the
day
Отключись
на
день
And
live
in
the
moment
И
живи
моментом.
Cause
I′m
living
life
in
airplane
mode
yeah
Потому
что
я
живу
в
режиме
полета
да
I'm
always
drowning
in
the
static
Я
всегда
тону
в
помехах.
I′d
rather
swim
in
crystal
seas
Я
лучше
буду
плавать
в
кристальных
морях.
My
battery's
been
running
low
Моя
батарейка
садится.
I
need
to
take
it
nice
and
slow
for
just
awhile
Мне
нужно
сделать
это
медленно
и
спокойно,
хотя
бы
ненадолго.
You
won′t
be
hearing
bout
my
weather
Ты
не
услышишь
о
моей
погоде.
And
you
won't
see
my
breakfast
pics
И
ты
не
увидишь
мои
фотографии
с
завтраком
For
videos
of
kitty
cats
Для
видео
с
кошечками-кошечками
All
gussied
up
in
pretty
hats
Все
в
красивых
шляпах.
You'll
have
to
wait
Тебе
придется
подождать.
I
hope
it′s
not
a
tragedy
Надеюсь,
это
не
трагедия.
I
hope
you
don′t
get
mad
at
me
Надеюсь,
ты
не
рассердишься
на
меня.
It's
a
beautiful
day
Это
прекрасный
день.
Cause
I′m
living
life
in
airplane
mode
Потому
что
я
живу
в
режиме
полета
Everything
is
okay
Все
в
порядке.
I
just
want
to
play
Я
просто
хочу
поиграть.
Unplug
for
a
day
Отключись
на
день.
And
live
in
the
moment
И
жить
настоящим.
Cause
I'm
living
life
in
airplane
mode
Потому
что
я
живу
в
режиме
полета
Everything
is
now
Все
теперь.
Everyone
is
everywhere
Все
есть
везде.
No
one
seems
to
get
up
from
their
chairs
Кажется,
никто
не
встает
со
своих
стульев.
I′ll
come
and
sit
with
you
Я
приду
и
посижу
с
тобой.
Let's
talk
and
have
a
drink
or
two
Давай
поговорим
и
выпьем
по
стаканчику-другому.
We′ll
open
up
the
window
for
some
air
Мы
откроем
окно,
чтобы
подышать
свежим
воздухом.
And
hear
the
voices
down
the
street
И
слышу
голоса
на
улице.
Of
children
playing
on
the
beach
Дети
играют
на
пляже.
It's...
A...
Beautiful
day
Это
...
прекрасный
день.
Don't...
Take...
It
away
Не
...
забирай
...
это.
I...
Just...
Want
to
play...
Я
...
просто
...
хочу
поиграть...
Cause
I′m
living
life
in
airplane
mode
yeah
Потому
что
я
живу
в
режиме
полета
да
It′s
a
beautiful
day
Это
прекрасный
день.
Cause
I'm
living
life
in
airplane
mode
Потому
что
я
живу
в
режиме
полета
Everything
is
okay
Все
в
порядке.
I
just
want
to
play
Я
просто
хочу
поиграть.
Unplug
for
a
day
Отключись
на
день.
And
live
in
the
moment
И
жить
настоящим.
Cause
I′m
living
life
in
airplane
mode,
yeah!
Потому
что
я
живу
в
режиме
полета,
да!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Woodward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.