Paroles et traduction Josh Woodward - Here Lies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
lie
the
ashes
Здесь
покоится
пепел
Of
all
the
fiery
crashes
Всех
огненных
крушений,
Of
everyone
to
ever
rush
to
love
Всех,
кто
когда-либо
спешил
к
любви,
Past
the
stop
signs
and
speed
bumps
Минуя
знаки
«Стоп»
и
«лежачих
полицейских»,
Careening
toward
the
tree
trunks
Несясь
к
стволам
деревьев,
Perched
above
the
edges
of
the
bluff
Расположенных
на
краю
обрыва.
The
splendor
in,
the
tender
skin
Великолепие
внутри,
нежная
кожа,
The
long
forgotten
earthly
hymn
Давно
забытый
земной
гимн,
The
silent
theft,
the
violent
breath
of
life
Безмолвное
похищение,
яростное
дыхание
жизни.
To
just
replay
the
camera
lens
Просто
перемотать
пленку,
To
bring
it
all
alive
again
Вернуть
все
это
к
жизни,
To
climb
inside
that
speeding
car
and
drive
Сесть
в
ту
мчащуюся
машину
и
ехать.
Here
lie
the
cinders
Здесь
покоится
пепел
Of
once-ignited
tinder
Когда-то
воспламенившегося
трута,
Left
to
burn
until
it
turned
to
dust
Оставленного
гореть,
пока
он
не
превратился
в
пыль.
In
the
wake
of
the
embers
Вслед
за
углями,
The
aching
of
December
Боль
декабря,
The
chill
that
turns
the
healthy
heart
to
stone
Холод,
обращающий
здоровое
сердце
в
камень.
A
fast
ascent,
the
desperate
thrusts
Быстрый
взлет,
отчаянные
толчки,
The
sweaty
stench
of
teenage
lust
Потный
запах
подростковой
похоти,
The
hushed
embrace
of
gushing
shapes
ignite
Тихие
объятия
изливающихся
форм
воспламеняются.
To
just
replay
the
camera
lens
Просто
перемотать
пленку,
To
bring
it
all
alive
again
Вернуть
все
это
к
жизни,
To
climb
inside
that
speeding
car
and
drive
Сесть
в
ту
мчащуюся
машину
и
ехать.
Here
lies
the
body
Здесь
лежит
тело,
Motionless
beside
me
Неподвижное
рядом
со
мной,
A
little
rough,
but
close
enough
to
her
Немного
грубое,
но
достаточно
близкое
к
тебе.
The
splendor
in,
the
tender
skin
Великолепие
внутри,
нежная
кожа,
The
long
forgotten
earthly
hymn
Давно
забытый
земной
гимн,
The
silent
theft,
the
violent
breath
of
life
Безмолвное
похищение,
яростное
дыхание
жизни.
To
just
replay
the
camera
lens
Просто
перемотать
пленку,
To
bring
it
all
alive
again
Вернуть
все
это
к
жизни,
To
climb
inside
that
speeding
car
and
drive
Сесть
в
ту
мчащуюся
машину
и
ехать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Woodward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.