Josh Woodward - Let's Slash Grandma's Tires (On Election Day) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josh Woodward - Let's Slash Grandma's Tires (On Election Day)




Let's Slash Grandma's Tires (On Election Day)
Давайте проколем шины бабули (В день выборов)
Let's slash Grandma's tires on election day
Давай проколем бабулины шины в день выборов,
Let's make her stay at home so she won't have a say
Пусть дома сидит, не лезет в разговор.
Sally, take her walker while I hide away her coat
Салли, спрячь её ходунки, а я пальто,
Let's make sure that Grandma doesn't vote
Чтобы бабуля точно не пошла голосовать.
Let's slash Grandma's tires on election day
Давай проколем бабулины шины в день выборов,
You've heard the things she says about the Jews and gays
Ты же слышала, что она говорит про евреев и геев.
Around the big Thanksgiving table, I won't say a single word
За большим столом на День благодарения я промолчу,
But now, let's not let our grandma's voice be heard
Но сейчас давай не дадим бабушкиному голосу прозвучать.
Oh me, oh my
Ох, ёлки-палки,
Nana makes the sweetest peanut butter pie
Бабуля печёт самый вкусный пирог с арахисовой пастой.
Oh my, oh me
Ох, ёлки-палки,
Grandma thinks Obama's Sudanese
Бабуля думает, что Обама суданец.
Let's slash Grandma's tires on election day
Давай проколем бабулины шины в день выборов,
Let's save our country's future with a razor blade
Спасем будущее нашей страны лезвием.
A woman's place is in the kitchen, that's what grandma says
Место женщины на кухне, так говорит бабуля,
So she can stay there while we pick the prez
Пусть там и сидит, пока мы выбираем президента.
Let's slash Grandma's tires on election day
Давай проколем бабулины шины в день выборов,
She'll drop the bomb on China if she has her way
Она же сбросит бомбу на Китай, если её послушать.
I don't care if my stocking is a measly lump of coal
Мне всё равно, если в моём носке будет жалкий кусок угля,
Let's not let our grandma near the polls
Только бы бабуля не добралась до избирательного участка.
Oh me, oh my
Ох, ёлки-палки,
Grandma made me booties with some googly eyes
Бабуля связала мне пинетки с глазками.
Oh my, oh me
Ох, ёлки-палки,
Grandma's got Glenn Beck on her TV
У бабули по телевизору Гленн Бек.
G-R-A-N-D-M-A
Б-А-Б-У-Л-Я
Keep her in the house today
Пусть сегодня сидит дома.
G-R-A-N-D-M-A
Б-А-Б-У-Л-Я
Keep her in the house
Пусть сидит дома.





Writer(s): Josh Woodward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.