Josh Woodward - Shade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josh Woodward - Shade




A summer long ago
Лето давным-давно ...
A little seed was sown
Посеяно маленькое семечко.
But a farmer with no shade
Но фермер без тени.
The hourglass of time
Песочные часы времени.
He watched it slowly climb
Он смотрел, как он медленно взбирается.
While he began to fade
Пока он начал угасать.
And we, never see
И мы никогда не увидим ...
The shade, from our trees
Тень от наших деревьев.
I sat beneath the tree
Я сидел под деревом.
A canopy of leaves
Навес из листьев.
To block the summer sun
Чтобы заблокировать летнее солнце.
The branches reach so high
Ветви достигают такой высоты.
Stretching toward the sky
Протянувшись к небу.
I leaned against the trunk
Я прислонился к багажнику.
And we, never see
И мы никогда не увидим ...
The shade, from our trees
Тень от наших деревьев.
And we, never see
И мы никогда не увидим ...
The shade, from our trees
Тень от наших деревьев.
And we, never see
И мы никогда не увидим ...
The shade, from our trees
Тень от наших деревьев.
And we, never see
И мы никогда не увидим ...
The shade, from our trees
Тень от наших деревьев.





Writer(s): Josh Woodward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.