Joshi Mizu - Lost - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joshi Mizu - Lost




Lost
Lost
Baby, ich mach′ Moves
Baby, I'm making moves
Ja, und alles, was ich tu, tu ich für mich (Oh-ah, oh-ah)
Yeah, and everything I do, I do for myself (Oh-ah, oh-ah)
Mein Leben zwar jetzt gut
My life's good right now
Doch den Grund, warum wir hier sind, kenn' ich nicht (Mmh)
But I don't know the reason why we're here (Mmh)
Aber alles was ich weiß, ich hab′ Trouble on my Mind
But all I know is I've got trouble on my mind
Ja, es is' so, wie es is' (Ja, es is′ so, wie es is′)
Yeah, it is what it is (Yeah, it is what it is)
Durch die Gassen wie ein Geist
Through the streets like a ghost
Komme manchmal auch nich' heim
Sometimes I don't even come home
Denn ich bin so, wie ich bin
Because I am who I am
Bestelle schon seit sieben Tagen täglich die acht Schätze
I've been ordering the eight treasures every day for seven days
Sag mir, wenn ich draußen nicht mehr schein′n kann
Tell me when I can't shine outside anymore
Was bringt mir diese Halskette?
What's the point of this necklace?
Ich hab ein geseh'n es zählt nur eins im Leben
I've seen that only one thing matters in life
Und zwar zu leb′n, statt auf andere einen Scheiß zu geb'n
And that's to live, instead of giving a damn about others
Alle reden nur von Bitches, Sekt und teuren Autos (Yeah)
Everyone just talks about bitches, champagne, and expensive cars (Yeah)
Kaputte Welt ja, denn mittlerweile, mach ich′s genauso
Broken world, yeah, because now I'm doing the same
Ging meine Odyssey, doch hab' mich verlor'n
Went on my odyssey, but got lost
Mach nach wie vor hier Party, als wär ich grad achtzehn gewor′n
Still partying here like I was just born eighteen
Shit
Shit
Keine Frau, keine Kinder, wie auch immer
No wife, no kids, whatever
Deswegen schreib′ ich Lieder, die an mich erinnern
That's why I write songs that remind me of myself
Denn lieber tu ich das, was ich am besten kann
Because I'd rather do what I do best
Mich verlier'n und noch denk′n, es wär das letzte Mal, hehe
Get lost and still think it's the last time, hehe
Baby, ich mach' Moves
Baby, I'm making moves
Ja, und alles, was ich tu, tu ich für mich (Oh-ah, oh-ah)
Yeah, and everything I do, I do for myself (Oh-ah, oh-ah)
Mein Leben zwar jetzt gut
My life's good right now
Doch den Grund, warum wir hier sind, kenn′ ich nicht (Mmh)
But I don't know the reason why we're here (Mmh)
Aber alles was ich weiß, ich hab' Trouble on my Mind
But all I know is I've got trouble on my mind
Ja, es is′ so, wie es is' (Ja, es is' so, wie es is′)
Yeah, it is what it is (Yeah, it is what it is)
Durch die Gassen wie ein Geist
Through the streets like a ghost
Komme manchmal auch nich′ heim
Sometimes I don't even come home
Denn ich bin so, wie ich bin
Because I am who I am
(Heute bin ich)
(Today I am)
Heute bin ich
Today I am
(Lost)
(Lost)
(Heute bin ich)
(Today I am)
Heute bin ich
Today I am
(Lost)
(Lost)
Gute Dinge brauchen Weile, deshalb wart' ich oft
Good things take time, that's why I often wait
Hundert Gründe sind der Grund für diesen ratternden Kopf
A hundred reasons are the reason for this rattling head
Zu viele Sünden, aber Mama ist stolz
Too many sins, but Mama is proud
Doch wenn sie wüsste, wünscht sie mir noch Erfolg, heh
But if she knew, she'd wish me success, heh
Ist das der Preis für dieses Gold, diesen Wagen
Is this the price for this gold, this car
Ist das alles so gewollt?
Is this all intended?
Kaum Zeit für die Familie zu haben
Barely any time for family
Ist es Traum oder Reality-Show?
Is it a dream or a reality show?
Nur meine Fam so weit entfernt, doch meine Enemies close
Only my fam so far away, but my enemies close
Keine Frau, doch häng′ mit Schlampen mit Kokanäschen
No wife, but hanging with sluts with cocaine noses
Du fragst, "Warum so unterschätzt?"
You ask, "Why so underestimated?"
Ich sag, "Besser under- als overrated!" (Jaa)
I say, "Better under- than overrated!" (Yeah)
Und ist es irgendwann vorbei, bei Gott, kehr' ich irgendwann Heim
And when it's all over, by God, I'll return home someday
Yeah, ah
Yeah, ah
Baby, ich mach′ Moves
Baby, I'm making moves
Ja, und alles, was ich tu, tu ich für mich (Oh-ah, oh-ah)
Yeah, and everything I do, I do for myself (Oh-ah, oh-ah)
Mein Leben zwar jetzt gut
My life's good right now
Doch den Grund, warum wir hier sind, kenn' ich nicht (Mmh)
But I don't know the reason why we're here (Mmh)
Aber alles was ich weiß, ich hab′ Trouble on my Mind
But all I know is I've got trouble on my mind
Ja, es is' so, wie es is' (Ja, es is′ so, wie es is′)
Yeah, it is what it is (Yeah, it is what it is)
Durch die Gassen wie ein Geist
Through the streets like a ghost
Komme manchmal auch nich' heim
Sometimes I don't even come home
Denn ich bin so, wie ich bin
Because I am who I am
(Heute bin ich)
(Today I am)
Heute bin ich
Today I am
(Lost)
(Lost)
(Heute bin ich)
(Today I am)
Heute bin ich
Today I am
(Lost)
(Lost)





Writer(s): Joshi Mizu, Tomek Zyl

Joshi Mizu - Beyond Mizu - EP
Album
Beyond Mizu - EP
date de sortie
11-06-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.