Joshi Mizu feat. Maxwell - Chardonnay - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joshi Mizu feat. Maxwell - Chardonnay




Chardonnay, Chardonnay
Шардоне, Шардоне
Bring' für meine ganze Crew den Chardonnay
Принеси Шардоне для всей моей команды
Chardonnay, Chardonnay
Шардоне, Шардоне
Und ein bisschen Molly in mein Portemonnaie
И немного Молли в мой кошелек
Chardonnay (oh), Chardonnay (oh)
Chardonnay (oh), Chardonnay (oh)
Bring' für meine ganze Crew den Chardonnay
Принеси Шардоне для всей моей команды
Chardonnay (oh), Chardonnay (oh)
Chardonnay (oh), Chardonnay (oh)
Und ein bisschen Molly in mein Portemonnaie (yeah)
И немного Молли в моем кошельке (да)
Tipico gecahst, check, Libido, sie wächst jetzt
Типико, проверь, либидо, она сейчас растет
Grinsen in der Fresse, heute gönn' ich mir 'nen Lapdance
Оскал на морде, сегодня сходишь в' ich mir 'nen Lapdance
Für ein'n Moment ein King sein ohne strugglen und Geldnot
На мгновение стать королем без борьбы и нехватки денег
Das heißt: endlich wieder Steaks, statt nur Pasta mit Pesto
То есть: наконец-то снова стейки, а не просто макароны с песто
Ein bisschen Flex hol'n, ja, ein paar Packs Blow
Немного гибкости, да, несколько пачек удар
Auch wenn der Abend schief geht, egal, wenn schon
Даже если вечер пойдет наперекосяк, неважно, если уже
Häng' in meiner Flexzone ab
Вывешу' в моем Flex Zone ab
Mit 'ner Stripperbraut, Dicka, schau, so seh'n Gewinner aus
С невестой стриптизерши, Дика, смотри, как выглядит победитель
Korken knall'n, Gläser brechen
Пробки хлопают, стекла разбиваются
Kontostand? Eh vergessen
Баланс счета? Эх, забыл
Und sie fragen mich: Parlez-vous français?
И вы спрашиваете меня: Parlez-vous français?
Und alles, was ich darauf sagen kann, ist
И все, что я могу на это сказать, это
Chardonnay, Chardonnay
Шардоне, Шардоне
Bring' für meine ganze Crew den Chardonnay
Принеси Шардоне для всей моей команды
Chardonnay, Chardonnay
Шардоне, Шардоне
Und ein bisschen Molly in mein Portemonnaie
И немного Молли в мой кошелек
Chardonnay (oh), Chardonnay (oh)
Chardonnay (oh), Chardonnay (oh)
Bring' für meine ganze Crew den Chardonnay
Принеси Шардоне для всей моей команды
Chardonnay (oh), Chardonnay (oh)
Chardonnay (oh), Chardonnay (oh)
Und ein bisschen Molly in mein Portemonnaie
И немного Молли в мой кошелек
Der Kragen steht, ab auf Party geh'n
Воротник торчит, на Party geh'n
Eine Nase Schnee plus 'ne Flasche Chardonnay
Нос снег плюс бутылка Шардоне
Der Laden bebt, der Bass setzt die Box in Brand
Магазин дрожит, бас поджигает коробку
Ich denk' nur: Gottverdammt, und mach' mich an die Fotzen ran
Я просто думаю: черт возьми, и беги к кискам
Ott aus Rotterdam, wieder viel zu high im Club
Отт из Роттердама, снова слишком высоко в клубе
Noch entspannt in einem Schluck, bevor sie meinen Steifen lutscht
Все еще расслабляется одним глотком, прежде чем сосать мой жесткий
Scheine, Schmuck, guck, der Nigga glänzt wie ein Smaragd
Купюры, украшения, смотри, ниггер сияет, как изумруд
Und macht mit bisschen Chardonnay die Tänzerinnen nackt (ja)
И с небольшим количеством Шардоне обнажает танцовщиц (да)
Im Benzer durch die Stadt, leg' die Slut auf meine Motorhaube
Im Benzer по городу, leg' die Шлюха на капот моей машины
Leg' sie flach, bevor ich mich ins Koma saufe
Положи ее на место, прежде чем я впаду в кому
Drogenrausch, Bruder, meine Tage sind gezählt (yeah)
Наркотическая лихорадка, брат, мои дни сочтены (да)
Und mein Kopf ist in den Wolken, also reiche mir den
И моя голова витает в облаках, так что дай мне
Chardonnay, Chardonnay
Шардоне, Шардоне
Bring' für meine ganze Crew den Chardonnay
Принеси Шардоне для всей моей команды
Chardonnay, Chardonnay
Шардоне, Шардоне
Und ein bisschen Molly in mein Portemonnaie
И немного Молли в мой кошелек
Chardonnay (oh), Chardonnay (oh)
Chardonnay (oh), Chardonnay (oh)
Bring' für meine ganze Crew den Chardonnay
Принесите для меня ganze Crew den Chardonnay
Chardonnay (oh), Chardonnay (oh)
Шардоне (о), Шардоне (о)
Und ein bisschen Molly in mein Portemonnaie
Und ein bisschen Molly in mein Portemonnaie





Writer(s): the cratez, maxwell, joshi mizu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.