Joshi Mizu - Mach nicht auf teuer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joshi Mizu - Mach nicht auf teuer




Mach nicht auf teuer
Don't Act Expensive
Heute geht es nicht um Liebe (nicht um Liebe)
Today it's not about love (not about love)
Du weißt genau was das bedeutet
You know exactly what that means
Bin nur hier für ′ne Nacht und will (will sie nicht mit dir versäumen)
I'm only here for a night and I don't want to miss it (I don't want to miss it with you)
Ich hab' Money, ich hab′ Feuer, ich hab' bisschen Paranoia von dem Weed
I have money, I have fire, I have a little bit of paranoia from the weed
Also mach mal nicht auf teuer, Baby, mach mal nicht auf teuer
So don't act expensive, baby, don't act expensive
Was' der Deal?
What's the deal?
Wenn du willst sing′ ich dir Lieder (sing′ ich dir Lieder)
If you want I'll sing you songs (I'll sing you songs)
Wenn du willst bin ich ein Gentleman (bin ich ein Gentleman)
If you want I'll be a gentleman (I'll be a gentleman)
Wenn du willst mach' ich auf Spießer
If you want I'll put on a show
Und spiel′ vor deinen Freunden intellektuell und eloquent (mach' auf intelligent)
And play smart and eloquent in front of your friends (pretend to be smart)
Wenn du willst kann ich ein Asi sein, yeah
If you want I can be an Asian, yeah
Dir die Hood oder die Straße zeig′n, yeah
Show you the hood or the street, yeah
Könnten uns Champagner teil'n, verballert durch die City renn′
We could share champagne, run through the city wasted
Und wär'n den ganzen Tag nur high
And be high all day long
Und wenn du willst bin ich ganz zahm
And if you want I'll be completely tame
Gucken DVD's den ganzen Tag (den ganzen Tag)
Watch DVDs all day long (all day long)
Sind nur am Kuscheln, sag′ dir: Du bist wunderbar
Just cuddle, tell you: You're wonderful
Während wir es treiben nur in Missionar (nur in Missionar)
While we do it only in missionary (only in missionary)
Oder wenn du willst, ja, dann machen wir den perversen Scheiß bis zum Höhepunkt
Or if you want, yes, then we do the kinky shit to the climax
Schmeißen Sachen um, stöhnen engelsgleich und wir sind zusammen auf dem Höhenflug
Throw things around, moan like angels and we fly together
All das steht für dich bereit, doch ich hoff′ du weißt bescheid
All this is ready for you, but I hope you know
Heute geht es nicht um Liebe (nicht um Liebe)
Today it's not about love (not about love)
Du weißt genau was das bedeutet (yeah yeah yeah yeah)
You know exactly what that means (yeah yeah yeah yeah)
Bin nur hier für 'ne Nacht und will (will sie nicht mit dir versäumen)
I'm only here for a night and I don't want to miss it (I don't want to miss it with you)
Ich hab′ Money, ich hab' Feuer, ich hab′ bisschen Paranoia von dem Weed
I have money, I have fire, I have a little bit of paranoia from the weed
Also mach mal nicht auf teuer, Baby, mach mal nicht auf teuer
So don't act expensive, baby, don't act expensive
Was' der Deal?
What's the deal?
Bitch, mach nicht auf teuer
Bitch, don't act expensive
Hab dich mal nicht so
Don't be like that
Denn alles was ich will, will, will, will, will
Because all I want, want, want, want, want
Ist dein Arsch und das geht so
Is your ass and it's like this
Alles was du kriegst, alles was du willst und alles was du nimmst
Everything you get, everything you want, and everything you take
Kriegst du gleich so spielend leicht und bezahlst dafür auch nichts
You get it so easily and don't pay anything for it
Sind nicht anders als die andern wenn wir drüber seh′n
We're no different from the others when we look at it
Nicht Prinz oder Prinzessin, wir sind Lügner und Betrügerin
Not a prince or princess, we're liars and cheats
Sag's mir wenn ich will machst du auf ladylike
Tell me if I want you to put on ladylike
Und wenn nicht, dann das mit Kerzenwachs und Kleberleim
And if not, then with candlewax and glue
Frag' dich: Könn′ wir uns wieder seh′n?
Ask yourself: Can we see each other again?
Doch alles was du mir sagst ist
But all you say to me is
Heute geht es nicht um Liebe (nicht um Liebe)
Today it's not about love (not about love)
Du weißt genau was das bedeutet (yeah yeah yeah yeah)
You know exactly what that means (yeah yeah yeah yeah)
Bin nur hier für 'ne Nacht und will (will sie nicht mit dir versäumen)
I'm only here for a night and I don't want to miss it (I don't want to miss it with you)
Ich hab′ Money, ich hab' Feuer, ich hab′ bisschen Paranoia von dem Weed
I have money, I have fire, I have a little bit of paranoia from the weed
Also mach mal nicht auf teuer, Baby, mach mal nicht auf teuer
So don't act expensive, baby, don't act expensive
Was' der Deal?
What's the deal?
Bitch, mach nicht auf teuer
Bitch, don't act expensive
Hab dich mal nicht so
Don't be like that
Denn alles was ich will, will, will, will, will
Because all I want, want, want, want, want
Ist dein Arsch und das geht so
Is your ass and it's like this





Writer(s): Joshi Mizu, The Cratez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.