Paroles et traduction Joshi Mizu - Ä?
Yeah...
Joshi
Mix...
zu
Ага...
Joshi
Mix...
к
Sag
mal,
bist
du
nicht
der
Eine?
Ich
kenn
dich
doch!
Скажи,
ты
же
не
тот
самый?
Я
тебя
знаю!
Warte
kurz,
ich
weiß
es
gleich,
ich
meine,
dieser...(Ähh...)
Погоди,
сейчас
вспомню,
ты
же
этот…
(Э-э…)
Ich
glaub,
dieser
Schauspieler,
ich
erkenn
dich
kaum
wieder
Кажется,
этот
актёр,
тебя
просто
не
узнать.
Oder
kann
es
sein,
dass
ich
mich
irre,
warte
(warte)
Или
может,
я
ошибаюсь,
погоди
(погоди).
Bin
mir
nicht
sicher,
ich
kann
mich
dunkel
erinnern,
doch...
Не
уверена,
смутно
припоминаю,
но…
Wir
war'
n
unterwegs,
zusammen
beide
auf
runden
Dingern,
namens...(Ähh...)
Мы
же
куда-то
ехали
вместе,
на
круглых
штуках,
называются…
(Э-э…)
Dreck
auch...
hab
dich
verwechselt,
sorry
Blackout!
Чёрт!
Перепутала
тебя,
извини,
провал
в
памяти.
Den
Faden
verlor'
n
und
alles
was
bleibt,
ist
nur
ein...
Потеряла
мысль,
и
всё,
что
осталось,
это
только…
...Ähh...
Ich
weiß
schon
bescheid,
dass
man
dich
kennt,
und...(kennt
und...)
…Э-э…
Я
же
знаю,
что
тебя
знают,
и…
(знают
и…)
Weiß
nicht,
wie
du
heißt,
doch
ich
nenn
dich
einfach...(Ähh...)
Не
знаю,
как
тебя
зовут,
но
я
просто
назову
тебя…
(Э-э…)
Leider
bist
du
nicht
in
meinem
Spektrum
(Spektrum...)
К
сожалению,
ты
не
в
моём
вкусе
(вкусе…).
Hunderttausend
Fragen
und
eine
davon
ist...
Ähh...
Сотни
тысяч
вопросов,
и
один
из
них…
Э-э…
Du
fragst
dich,
wer
ich
bin!
Kannst
mich
kennen
oder
nicht,
Ты
спрашиваешь
себя,
кто
я?
Можешь
знать
меня,
а
можешь
и
нет,
Doch
ich
mach
Tracks,
denn
der
Rest
ist
mehr
so...(Ähh.nein...)
Но
я
делаю
треки,
а
всё
остальное
это
так…
(Э-э…
нет…)
Könntest
du?
Nein,
könnt
ich
nicht!
Можешь
ли
ты?
Нет,
не
могу
я!
Möchtest
du?
Ich
möchte
nicht,
Хочешь
ли
ты?
Я
не
хочу,
Verstehst
du'
s
oder
denkst
du
dir
nur...(Ähh...?)
Понимаешь
ты
или
только
думаешь…
(Э-э…?)
Und
du
machst
es
auf
Repeat,
denkst
dir,
И
ты
ставишь
на
повтор,
думаешь:
Was'
n
krasses
Lied!
und
alles,
was
du
siehst,
«Что
за
крутая
песня!»,
а
всё,
что
ты
видишь,
Ist
nur
ein...(Ähh...)
Это
просто…
(Э-э…)
Auch
wenn
du
nicht
checkst,
was
ich
mein
Даже
если
ты
не
понимаешь,
что
я
имею
в
виду,
Mir
egal,
denn
was
ich
will,
ist
dass
die
ganze
Welt
schreit!
Мне
всё
равно,
ведь
я
хочу,
чтобы
весь
мир
кричал!
Und
zwar...
(Ähh...)
А
именно…
(Э-э…)
Weiß
nicht,
woher
ich
dich
kenne,
aber
ich
weiß
ich
tu'
s,
Не
знаю,
откуда
тебя
знаю,
но
знаю,
что
знаю.
Bist
du
nicht
dieser
Raf?
(Raf)
3.0
ich
mein
mit
diesem...(Äh...)
Ты
же
не
этот…
Раф?
(Раф)
3.0,
я
имею
в
виду
с
этим…
(Э-э…)
Oder
ne
du
bist
doch
Sportler
und
fährst
Formel
1,
Или
нет,
ты
же
спортсмен
и
гоняешь
в
Формуле-1.
Sag
mir,
wie
Nicole
im
Bett
ist,
warte
ich
hab
dich
doch
verwechselt.(Äh...)
Скажи,
какая
Николь
в
постели,
погоди,
я
же
тебя
перепутала.
(Э-э…)
Machst
du
nicht
diese
Beats?
Hab
nicht
gewusst,
du
rapst...(rapst)
Ты
же
не
эти
биты
делаешь?
Не
знала,
что
ты
читаешь
рэп…
(рэп).
Dachte,
dich
schreibt
man
mit
X...
doch
warum
mit
Z?
(Z?)
Думала,
тебя
пишут
с
«X»…
почему
же
с
«Z»?
(«Z»?)
Ich
versteh
nur
Bahnhof,
Hallo,
kann
mich
wer
verstehen,
Ничего
не
понимаю.
Эй,
кто-нибудь
меня
понимает?
Hab
keine
Ahnung,
was
los!?
Понятия
не
имею,
что
происходит!
...Ähh...
Ich
weiß
schon
bescheid,
dass
man
dich
kennt,
und...(kennt
und...)
…Э-э…
Я
же
знаю,
что
тебя
знают,
и…
(знают
и…)
Weiß
nicht,
wie
du
heißt,
doch
ich
nenn
dich
einfach...(Ähh...)
Не
знаю,
как
тебя
зовут,
но
я
просто
назову
тебя…
(Э-э…)
Leider
bist
du
nicht
in
meinem
Spektrum
(Spektrum...)
К
сожалению,
ты
не
в
моём
вкусе
(вкусе…).
Hunderttausend
Fragen
und
eine
davon
ist...
Ähh...
Сотни
тысяч
вопросов,
и
один
из
них…
Э-э…
Du
fragst
dich,
wer
ich
bin!
Kannst
mich
kennen
oder
nicht,
Ты
спрашиваешь
себя,
кто
я?
Можешь
знать
меня,
а
можешь
и
нет,
Doch
ich
mach
Tracks,
denn
der
Rest
ist
mehr
so...(Ähh...)
Но
я
делаю
треки,
а
всё
остальное
это
так…
(Э-э…)
Könntest
du?
Nein,
könnt
ich
nicht!
Можешь
ли
ты?
Нет,
не
могу
я!
Möchtest
du?
Ich
möchte
nicht,
Хочешь
ли
ты?
Я
не
хочу,
Verstehst
du'
s
oder
denkst
du
dir
nur...(Ähh...?)
Понимаешь
ты
или
только
думаешь…
(Э-э…?)
Und
du
machst
es
auf
Repeat,
denkst
dir,
И
ты
ставишь
на
повтор,
думаешь:
Was'
n
krasses
Lied!
und
alles,
was
du
siehst,
«Что
за
крутая
песня!»,
а
всё,
что
ты
видишь,
Ist
nur
ein...(Ähh...)
Это
просто…
(Э-э…)
Auch
wenn
du
nicht
checkst,
was
ich
mein
Даже
если
ты
не
понимаешь,
что
я
имею
в
виду,
Mir
egal,
denn
was
ich
will,
ist
dass
die
ganze
Welt
schreit!
Мне
всё
равно,
ведь
я
хочу,
чтобы
весь
мир
кричал!
Und
zwar...
(Ähh...)
А
именно…
(Э-э…)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josef Valenzuela, Stereoids
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.