Joshi Mizu - Geld aufm Konto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joshi Mizu - Geld aufm Konto




Geld aufm Konto
Деньги на счету
Yeah, yeah
Да, да
Geld aufm Konto, Geld aufm Konto
Деньги на счету, деньги на счету
Ahh, ich geb' alles aus, und
Ах, я трачу всё, и
Weg ist es pronto, weg ist es pronto
В момент их нет, в момент их нет
Yeah, doch ich mache mir nix draus
Да, но меня это не парит
Du so, warum, warum, warum, warum?
Ты такой: "Зачем, зачем, зачем, зачем?"
Ich so, na und, na und, na und, na und, yeah, yeah
А я такая: "Ну и что, ну и что, ну и что, ну и что? Да, да"
Freitagabend Schnaps und Weed, Samstag dann paar Aspirin
Пятничный вечер, выпивка и травка, в субботу пара аспиринов
Sonntags wach' ich auf, ich hab' mein ganzes Geld verballert
В воскресенье просыпаюсь, все деньги прогуляла
Für mich nicht alles Gold
Для меня не всё золото,
Was glänzt, Wochenenden, Kosten spreng'n
Что блестит, выходные, траты зашкаливают
Nicht fragen, was es kostet
Не спрашивай, сколько стоит
Lieber kostet, denn Erfolg, der schmeckt
Лучше пусть стоит, ведь успех так сладок
Models jetzt im WhatsApp-Chat
Модели сейчас в WhatsApp-чате
Die Roli glänzt, mein Jogger fresh
Блестит Rolex, мой спортивный костюм свежий
Für mich alles grad kontrovers
Для меня сейчас всё противоречиво
Hänge mehr in Lobbys, als ein Concierge
Торчу в лобби больше, чем консьерж
Das ist der Lifestyle, den ich leb'
Это тот стиль жизни, которым я живу
So wie es reinkommt, wird es geh'n
Как приходит, так и уходит
Alles auf einmal ausgegeb'n
Всё сразу потрачено
Doch ist mir scheißegal, denn ich hab'
Но мне плевать, ведь у меня есть
Geld aufm Konto, Geld aufm Konto
Деньги на счету, деньги на счету
Ahh, ich geb' alles aus, und
Ах, я трачу всё, и
Weg ist es pronto, weg ist es pronto
В момент их нет, в момент их нет
Yeah, doch ich mache mir nix draus
Да, но меня это не парит
Du so, warum, warum, warum, warum?
Ты такой: "Зачем, зачем, зачем, зачем?"
Ich so, na und, na und, na und, na und?
А я такая: "Ну и что, ну и что, ну и что, ну и что?"
Mama hat nicht viel gehabt, Papa war ein Spieler, ja
У мамы было немного, папа был игроком, да
Mal war ich ein Dealer, weil ich auf der Jagd nach Lila war
Когда-то я была дилером, потому что гналась за деньгами
Hat man nichts, will man mehr
Когда ничего нет, хочется большего
Immer mehr, ja, immer mehr
Всё больше, да, всё больше
Doch macht kein'n Sinn, denn hat man mehr
Но это не имеет смысла, ведь когда у тебя больше
Ist es auf einmal nichts mehr wert, yes
Это вдруг ничего не стоит, да
Doch sag mir, wer schon ewig lebt?
Но скажи мне, кто живёт вечно?
Scheißegal, die Batzen raus, make it rain
Плевать, деньги на ветер, пусть льётся дождём
Für dich klingt es halt kontrovers
Для тебя это звучит противоречиво
Doch ich reise lieber leicht und für
Но я предпочитаю путешествовать налегке, и для
Mich für mich bleibt nur die Kohle schwer
Меня, только для меня, деньги имеют вес
Das ist der Lifestyle, den ich leb'
Это тот стиль жизни, которым я живу
So wie es reinkommt, wird es geh'n
Как приходит, так и уходит
Alles auf einmal ausgegeb'n
Всё сразу потрачено
Doch ist mir scheißegal, denn ich hab'
Но мне плевать, ведь у меня есть
Geld aufm Konto, Geld aufm Konto
Деньги на счету, деньги на счету
Ahh, ich geb' alles aus, und
Ах, я трачу всё, и
Weg ist es pronto, weg ist es pronto
В момент их нет, в момент их нет
Yeah, doch ich mache mir nix draus
Да, но меня это не парит
Du so, warum, warum, warum, warum?
Ты такой: "Зачем, зачем, зачем, зачем?"
Ich so, na und, na und, na und, na und?
А я такая: "Ну и что, ну и что, ну и что, ну и что?"
Na, na, na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на, на
Geld aufm Konto
Деньги на счету
Na, na, na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на, на
Ich geb' alles aus, und
Я трачу всё, и
Na, na, na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на, на
Weg ist es pronto
В момент их нет
Na, na, na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на, на
Doch ich mache mir nix draus
Но меня это не парит
Na, na, na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на, на
Geld aufm Konto
Деньги на счету
Na, na, na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на, на
Ich geb' alles aus, und
Я трачу всё, и
Na, na, na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на, на
Weg ist es pronto
В момент их нет
Na, na, na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на, на
Doch ich mache mir nix draus
Но меня это не парит





Writer(s): The Cratez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.