Joshua - Stronger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joshua - Stronger




Stronger
Сильнее
Gotta focus in, too many things on my mind,
Должен сосредоточиться, слишком много всего в голове,
Life of an acrobatic way I walk a thin line
Как акробат, иду по тонкой грани лезвия,
Working on myself, yeah I'm praying every night
Работаю над собой, да, молюсь каждый вечер,
Praying every day, asking for some light
Молюсь каждый день, прося немного света,
Developing my mind, always on the grind
Развиваю свой разум, всегда на пределе,
The Lord taught me patience this ain't overnight
Господь научил меня терпению, это не произойдет в одночасье,
Putting in that overtime
Работаю сверхурочно,
Writing every rhyme
Пишу каждую рифму,
Oh, that stank face
О, это кислое выражение лица,
From my lemon and my lime
От моего лимона и лайма,
Steady doing chores, working on the dishes
Усердно занимаюсь домашними делами, мою посуду,
Working on the vision everyday I'm on a mission
Работаю над видением, каждый день я на задании,
Here's my butt you can kiss it, I don't care if they are dissing
Вот мой зад, можешь поцеловать, мне плевать, если они меня порицают,
They been hating all my life I'm just living how I'm living
Они ненавидели меня всю мою жизнь, я просто живу, как живу,
Chosen by the Spirit
Избранный Духом,
Love it and ya fear it
Люби это или бойся,
Living for God
Живу для Бога,
Homeboy that's my secret
Дружище, вот мой секрет,
No AirPlay
Никакого эфира,
They must not wanna hear it
Должно быть, они не хотят это слышать,
Oh well too bad
Ну что ж, очень жаль,
They'll be quoting every lyric
Они будут цитировать каждый текст,
I'm just your average Joe
Я просто твой обычный парень,
Except my name is Joshua
Кроме того, что меня зовут Джошуа,
Life's a marathon
Жизнь - это марафон,
So I'm building stamina
Поэтому я наращиваю выносливость,
I am God advised
Я наставляем Богом,
Come and you will find
Приди, и ты найдешь,
I ain't one to try
Я не из тех, кого стоит испытывать,
Now let me emphasize
А теперь позвольте мне подчеркнуть,
I'm getting stronger, every time
Я становлюсь сильнее с каждым разом,
Twenty-four-seven, three sixty five
Двадцать четыре на семь, триста шестьдесят пять,
I'm getting stronger, I never quit
Я становлюсь сильнее, я никогда не сдамся,
Pushing past the pain, live or die, sink or swim
Преодолевая боль, жить или умереть, плыть или тонуть,
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Я становлюсь сильнее, я становлюсь сильнее,
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Я становлюсь сильнее, я становлюсь сильнее,
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Я становлюсь сильнее, я становлюсь сильнее,
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Я становлюсь сильнее, я становлюсь сильнее,
I told my homie we got it, no other team is about it
Я сказал своему корешу, что у нас все получится, никакая другая команда на это не способна,
Being authentic the way we move is astounding
Быть аутентичными, то, как мы двигаемся, поразительно,
All these waves in our way as we're out setting sail
Все эти волны на нашем пути, когда мы отправляемся в плавание,
On our way on our way and we will prevail
На нашем пути, на нашем пути, и мы одержим победу,
Staying prayed up
Остаемся в молитве,
All we know to do
Все, что мы умеем делать,
Asking for direction
Просим руководства,
As we move on through
По мере того, как мы движемся вперед,
We ain't backing down
Мы не отступаем,
We're pressing thru the pain
Мы пробиваемся сквозь боль,
To release the negatives
Чтобы смыть негатив,
Way down the drain
В канализацию,
I ain't arrogant and will never flex on a track
Я не высокомерен и никогда не буду хвастаться в треке,
My ego ain't that big, I'm on my own map
Мое эго не такое уж большое, я на своей волне,
But yo I'll body every beat
Но я разорву каждый бит,
Homie got to eat
Корешу нужно поесть,
More like the fam
Больше похоже на семью,
So dig in let's feast
Так что копай глубже, давай пировать,
Been through the ringer, only aimed to survive
Прошел через мясорубку, стремился только выжить,
But now I got some reasons to keep me alive
Но теперь у меня есть причины оставаться в живых,
So dukes up, I ain't scared I won't run
Так что кулаки вверх, я не боюсь, я не побегу,
Training day is over through it all I've become
Тренировочный день окончен, пройдя через все это, я стал,
Someone else or something else
Кем-то другим или чем-то другим,
Found strength up in my weakness, asking for help
Нашел силу в своей слабости, прося о помощи,
Savage mode bout to go, glowed up here we go
Режим зверя вот-вот включится, засиял, вот мы и пошли,
Knock me down I get back up every time I hope you know
Сбей меня с ног, я встану снова, каждый раз, надеюсь, ты знаешь,
I'm getting stronger, every time
Я становлюсь сильнее с каждым разом,
Twenty-four-seven, three sixty five
Двадцать четыре на семь, триста шестьдесят пять,
I'm getting stronger, I never quit
Я становлюсь сильнее, я никогда не сдамся,
Pushing past the pain, live or die, sink or swim
Преодолевая боль, жить или умереть, плыть или тонуть,
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Я становлюсь сильнее, я становлюсь сильнее,
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Я становлюсь сильнее, я становлюсь сильнее,
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Я становлюсь сильнее, я становлюсь сильнее,
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Я становлюсь сильнее, я становлюсь сильнее,
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Я становлюсь сильнее, я становлюсь сильнее,
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Я становлюсь сильнее, я становлюсь сильнее,
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Я становлюсь сильнее, я становлюсь сильнее,
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Я становлюсь сильнее, я становлюсь сильнее,
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Я становлюсь сильнее, я становлюсь сильнее,
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Я становлюсь сильнее, я становлюсь сильнее,
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Я становлюсь сильнее, я становлюсь сильнее,
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Я становлюсь сильнее, я становлюсь сильнее,





Writer(s): Joshua Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.