Paroles et traduction Joshua - Stronger
Gotta
focus
in,
too
many
things
on
my
mind,
Нужно
сосредоточиться,
слишком
много
всего
у
меня
на
уме.,
Life
of
an
acrobatic
way
I
walk
a
thin
line
Жизнь
- это
акробатический
путь,
я
хожу
по
тонкой
грани
Working
on
myself,
yeah
I'm
praying
every
night
Работаю
над
собой,
да,
я
молюсь
каждую
ночь
Praying
every
day,
asking
for
some
light
Молюсь
каждый
день,
прося
немного
света
Developing
my
mind,
always
on
the
grind
Развиваю
свой
ум,
всегда
в
напряжении
The
Lord
taught
me
patience
this
ain't
overnight
Господь
научил
меня
терпению,
это
не
произойдет
за
одну
ночь
Putting
in
that
overtime
Вкладывая
в
это
сверхурочное
время
Writing
every
rhyme
Пишу
каждый
стишок
Oh,
that
stank
face
О,
это
вонючее
лицо
From
my
lemon
and
my
lime
Из
моего
лимона
и
лайма
Steady
doing
chores,
working
on
the
dishes
Постоянно
занимаюсь
домашними
делами,
мою
посуду
Working
on
the
vision
everyday
I'm
on
a
mission
Работая
над
своим
видением
каждый
день,
я
выполняю
миссию
Here's
my
butt
you
can
kiss
it,
I
don't
care
if
they
are
dissing
Вот
моя
задница,
можешь
поцеловать
ее,
мне
все
равно,
если
они
будут
оскорблять
They
been
hating
all
my
life
I'm
just
living
how
I'm
living
Они
ненавидели
всю
мою
жизнь,
я
просто
живу
так,
как
я
живу
Chosen
by
the
Spirit
Избранный
Духом
Love
it
and
ya
fear
it
Тебе
это
нравится,
и
ты
этого
боишься
Living
for
God
Жизнь
для
Бога
Homeboy
that's
my
secret
Парень,
это
мой
секрет
No
AirPlay
Никакой
трансляции
They
must
not
wanna
hear
it
Должно
быть,
они
не
хотят
этого
слышать
Oh
well
too
bad
Что
ж,
очень
жаль
They'll
be
quoting
every
lyric
Они
будут
цитировать
каждый
текст
I'm
just
your
average
Joe
Я
всего
лишь
среднестатистический
Джо
Except
my
name
is
Joshua
За
исключением
того,
что
меня
зовут
Джошуа
Life's
a
marathon
Жизнь
- это
марафон
So
I'm
building
stamina
Так
что
я
набираюсь
выносливости
I
am
God
advised
Мне
Бог
посоветовал
Come
and
you
will
find
Приходите,
и
вы
найдете
I
ain't
one
to
try
Я
не
из
тех,
кто
пытается
Now
let
me
emphasize
Теперь
позвольте
мне
подчеркнуть
I'm
getting
stronger,
every
time
Я
становлюсь
сильнее
с
каждым
разом
Twenty-four-seven,
three
sixty
five
Двадцать
четыре-семь,
три
шестьдесят
пять
I'm
getting
stronger,
I
never
quit
Я
становлюсь
сильнее,
я
никогда
не
сдамся
Pushing
past
the
pain,
live
or
die,
sink
or
swim
Преодолевая
боль,
живи
или
умри,
тони
или
плыви
I'm
getting
stronger,
I'm
getting
stronger
Я
становлюсь
сильнее,
я
становлюсь
сильнее
I'm
getting
stronger,
I'm
getting
stronger
Я
становлюсь
сильнее,
я
становлюсь
сильнее
I'm
getting
stronger,
I'm
getting
stronger
Я
становлюсь
сильнее,
я
становлюсь
сильнее
I'm
getting
stronger,
I'm
getting
stronger
Я
становлюсь
сильнее,
я
становлюсь
сильнее
I
told
my
homie
we
got
it,
no
other
team
is
about
it
Я
сказал
своему
приятелю,
что
у
нас
получилось,
ни
одна
другая
команда
не
справится
с
этим
Being
authentic
the
way
we
move
is
astounding
Быть
аутентичными
в
том,
как
мы
двигаемся,
поразительно
All
these
waves
in
our
way
as
we're
out
setting
sail
Все
эти
волны
на
нашем
пути,
когда
мы
поднимаем
паруса
On
our
way
on
our
way
and
we
will
prevail
На
нашем
пути,
на
нашем
пути,
и
мы
победим
Staying
prayed
up
Оставаясь
в
молитве
All
we
know
to
do
Все,
что
мы
знаем,
что
нужно
делать
Asking
for
direction
Спрашивая
направления
As
we
move
on
through
Когда
мы
продвигаемся
дальше
по
We
ain't
backing
down
Мы
не
отступим
We're
pressing
thru
the
pain
Мы
преодолеваем
боль
To
release
the
negatives
Чтобы
избавиться
от
негатива
Way
down
the
drain
Путь
в
канализацию
I
ain't
arrogant
and
will
never
flex
on
a
track
Я
не
высокомерен
и
никогда
не
буду
сгибаться
на
трассе
My
ego
ain't
that
big,
I'm
on
my
own
map
Мое
эго
не
так
уж
велико,
я
сам
себе
хозяин.
But
yo
I'll
body
every
beat
Но,
Йоу,
я
буду
следить
за
каждым
ударом
Homie
got
to
eat
Братан,
надо
поесть
More
like
the
fam
Больше
похоже
на
семью
So
dig
in
let's
feast
Так
что
приступайте,
давайте
пировать
Been
through
the
ringer,
only
aimed
to
survive
Прошел
через
все
это,
стремясь
только
выжить
But
now
I
got
some
reasons
to
keep
me
alive
Но
теперь
у
меня
есть
несколько
причин
сохранить
себе
жизнь
So
dukes
up,
I
ain't
scared
I
won't
run
Так
что
держись,
я
не
боюсь,
я
не
убегу.
Training
day
is
over
through
it
all
I've
become
Тренировочный
день
закончился,
благодаря
всему
этому
я
стал
Someone
else
or
something
else
Кто-то
другой
или
что-то
еще
Found
strength
up
in
my
weakness,
asking
for
help
Нашел
силу
в
своей
слабости,
попросив
о
помощи
Savage
mode
bout
to
go,
glowed
up
here
we
go
Режим
дикаря
готов
к
запуску,
загорелся,
вот
и
мы.
Knock
me
down
I
get
back
up
every
time
I
hope
you
know
Сбей
меня
с
ног,
я
поднимаюсь
каждый
раз,
надеюсь,
ты
знаешь
I'm
getting
stronger,
every
time
Я
становлюсь
сильнее
с
каждым
разом
Twenty-four-seven,
three
sixty
five
Двадцать
четыре-семь,
три
шестьдесят
пять
I'm
getting
stronger,
I
never
quit
Я
становлюсь
сильнее,
я
никогда
не
сдамся
Pushing
past
the
pain,
live
or
die,
sink
or
swim
Преодолевая
боль,
живи
или
умри,
тони
или
плыви
I'm
getting
stronger,
I'm
getting
stronger
Я
становлюсь
сильнее,
я
становлюсь
сильнее
I'm
getting
stronger,
I'm
getting
stronger
Я
становлюсь
сильнее,
я
становлюсь
сильнее
I'm
getting
stronger,
I'm
getting
stronger
Я
становлюсь
сильнее,
я
становлюсь
сильнее
I'm
getting
stronger,
I'm
getting
stronger
Я
становлюсь
сильнее,
я
становлюсь
сильнее
I'm
getting
stronger,
I'm
getting
stronger
Я
становлюсь
сильнее,
я
становлюсь
сильнее
I'm
getting
stronger,
I'm
getting
stronger
Я
становлюсь
сильнее,
я
становлюсь
сильнее
I'm
getting
stronger,
I'm
getting
stronger
Я
становлюсь
сильнее,
я
становлюсь
сильнее
I'm
getting
stronger,
I'm
getting
stronger
Я
становлюсь
сильнее,
я
становлюсь
сильнее
I'm
getting
stronger,
I'm
getting
stronger
Я
становлюсь
сильнее,
я
становлюсь
сильнее
I'm
getting
stronger,
I'm
getting
stronger
Я
становлюсь
сильнее,
я
становлюсь
сильнее
I'm
getting
stronger,
I'm
getting
stronger
Я
становлюсь
сильнее,
я
становлюсь
сильнее
I'm
getting
stronger,
I'm
getting
stronger
Я
становлюсь
сильнее,
я
становлюсь
сильнее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Davies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.