Paroles et traduction Joshua Band - 相信 - Acoustic Live
看不見
終點離我有多遠
Не
могу
видеть,
как
далеко
от
меня
конец
聽見內心深處
萌生出放棄的意念
Я
слышал,
что
идея
сдаться
зародилась
глубоко
в
моем
сердце
掩蓋不住
力不從心的無助
Не
могу
скрыть
беспомощность,
которая
бессильна
誰能帶我走出
走出這未知的道路
Кто
может
вывести
меня
с
этого
неизвестного
пути
耶穌祢闖進我內心
Господи,
ты
ворвался
в
мое
сердце
就像光劃破黑暗
Это
как
свет,
прорезающий
тьму
舉雙手
降服我全所有
Поднимите
руки
и
отдайте
все
мне
祢慈愛牽引我
投入祢懷中
Твоя
любовь
ведет
меня
в
твои
объятия
我一生
緊抓住不放手
Я
буду
держаться
за
это
всю
свою
жизнь
и
никогда
не
отпущу
祢信實永不變
到永遠
Ваша
верность
никогда
не
изменится
навсегда
掩蓋不住
力不從心的無助
Не
могу
скрыть
беспомощность,
которая
бессильна
誰能帶我走出
走出這未知的道路
Кто
может
вывести
меня
с
этого
неизвестного
пути
耶穌祢闖進我內心
Господи,
ты
ворвался
в
мое
сердце
就像光劃破黑暗
Это
как
свет,
прорезающий
тьму
舉雙手
降服我全所有
Поднимите
руки
и
отдайте
все
мне
祢慈愛牽引我
投入祢懷中
Твоя
любовь
ведет
меня
в
твои
объятия
我一生
緊抓住不放手
Я
буду
держаться
за
это
всю
свою
жизнь
и
никогда
не
отпущу
祢信實永不變
到永遠
Ваша
верность
никогда
не
изменится
навсегда
因祢相信我
使我輕看難處
Потому
что
ты
веришь
в
меня,
я
презираю
трудности
安然信靠
無論高山低谷
Анран
доверяет
независимо
от
гор
и
впадин
敞開雙手
揚聲歡呼
Раскройте
руки
и
повысьте
голос,
чтобы
подбодрить
因祢相信我
使我輕看難處
Потому
что
ты
веришь
в
меня,
я
презираю
трудности
安然信靠
無論高山低谷
Анран
доверяет
независимо
от
гор
и
впадин
敞開雙手
揚聲歡呼
Раскройте
руки
и
повысьте
голос,
чтобы
подбодрить
祢相信我
使我輕看難處
Ты
веришь
в
меня
и
заставляешь
меня
смотреть
на
трудности
свысока
安然信靠
無論高山低谷
Анран
доверяет
независимо
от
гор
и
впадин
敞開雙手
揚聲歡呼
Раскройте
руки
и
повысьте
голос,
чтобы
подбодрить
(祢相信我
使我輕看難處
(Ты
веришь
в
меня,
чтобы
заставить
меня
смотреть
на
трудности
свысока
安然信靠
無論高山低谷
Анран
доверяет
независимо
от
гор
и
впадин
敞開雙手
揚聲歡呼)
Раскройте
руки
и
повысьте
голос,
чтобы
подбодрить)
舉雙手
降服我全所有
Поднимите
руки
и
отдайте
все
мне
祢慈愛牽引我
投入祢懷中
Твоя
любовь
ведет
меня
в
твои
объятия
我一生
緊抓住不放手
Я
буду
держаться
за
это
всю
свою
жизнь
и
никогда
не
отпущу
祢信實永不變
到永遠
Ваша
верность
никогда
не
изменится
навсегда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Jarrett, Suzette Louise Cuseo, Jaeson James Jarrett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.