Paroles et traduction Joshua Band - 讓巨人都倒下
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
讓巨人都倒下
Пусть все гиганты падут
讓巨人都倒下All
Giants
Will
Fall
Down
Пусть
все
гиганты
падут
All
Giants
Will
Fall
Down
詞曲
趙治達、孫立衡、林芊秀、陳明晧
Музыка
и
слова:
Чжао
Чжида,
Сунь
Лихэн,
Линь
Цяньсю,
Чэнь
Минхао
演唱
趙治達、林芊秀
Исполняют:
Чжао
Чжида,
Линь
Цяньсю
看巨人
都覺得不可能
Глядя
на
гигантов,
кажется
невозможным
победить,
但我神
說可以祂就能
Но
мой
Бог
сказал,
что
если
Он
может,
то
и
я
смогу.
讓讚美
消滅所有恐懼
Пусть
хвала
уничтожит
все
страхи,
讓巨人都倒下
Now
Пусть
все
гиганты
падут
Сейчас.
讓巨人都倒下
Пусть
все
гиганты
падут.
就算其他人喪膽
Даже
если
другие
потеряют
мужество,
有祢同在不懼怕
С
Тобой
рядом
я
не
боюсь.
讚美是我的武器
Хвала
— моё
оружие,
倚靠聖靈
我無敵
Полагаясь
на
Святого
Духа,
я
непобедим.
就算其他人喪膽
Даже
если
другие
потеряют
мужество,
有祢同在不懼怕
С
Тобой
рядом
я
не
боюсь.
讚美是我的武器
Хвала
— моё
оружие,
倚靠聖靈
我無敵
Полагаясь
на
Святого
Духа,
я
непобедим.
看巨人
都覺得不可能
Глядя
на
гигантов,
кажется
невозможным
победить,
但我神
說可以祂就能
Но
мой
Бог
сказал,
что
если
Он
может,
то
и
я
смогу.
讓讚美
消滅所有恐懼
Пусть
хвала
уничтожит
все
страхи,
讓巨人都倒下
Now
Пусть
все
гиганты
падут
Сейчас.
我不再懼怕了
Now
Я
больше
не
боюсь
Сейчас.
疑惑都散去了
Now
Все
сомнения
рассеялись
Сейчас.
已得著勝利了
Now
Победа
уже
моя
Сейчас.
讓巨人都倒下
Пусть
все
гиганты
падут.
看見那其他人看不見的
God
Видеть
то,
что
другие
не
видят,
Бога.
當恐懼偷偷地抓住你說
Stop
Когда
страх
пытается
схватить
тебя
и
сказать
"Стой".
抬頭勇敢
別怕是祂
Подними
голову,
не
бойся,
это
Он.
我的神萬軍之耶和華最大
Мой
Бог,
Господь
Воинств,
величайший.
我敬畏神就不再懼怕敵人
Я
боюсь
Бога
и
больше
не
боюсь
врагов.
我信任神就沒有妥協了
Я
доверяю
Богу
и
не
иду
на
компромиссы.
看著巨人
其他人都怕了
Глядя
на
гигантов,
все
остальные
испугались.
看著神
發現祂早就贏了
Глядя
на
Бога,
я
понимаю,
что
Он
уже
победил.
就算其他人喪膽
Даже
если
другие
потеряют
мужество,
有祢同在不懼怕
С
Тобой
рядом
я
не
боюсь.
讚美是我的武器
Хвала
— моё
оружие,
倚靠聖靈
我無敵
Полагаясь
на
Святого
Духа,
я
непобедим.
就算
(約書亞軍隊的元帥)
Даже
если
(военачальник
армии
Иисуса
Навина)
其他人喪膽
(爭戰時與我們同在)
другие
потеряют
мужество
(сражается
вместе
с
нами),
有祢同在
(一歡呼仇敵就潰敗)
С
Тобой
рядом
(один
возглас,
и
враги
разбегаются),
讚美
(大衛他一個人獨幹)
Хвала
(Давид
сражался
один),
是我的武器
(五顆石頭就能擊敗)
— моё
оружие
(пять
камней
для
победы),
倚靠聖靈
(拿起那巨人的劍來)
Полагаясь
на
Святого
Духа
(взял
меч
гиганта),
讓巨人都倒下
Now
Пусть
все
гиганты
падут
Сейчас.
我不再懼怕了
Now
Я
больше
не
боюсь
Сейчас.
疑惑都散去了
Now
Все
сомнения
рассеялись
Сейчас.
已得著勝利了
Now
Победа
уже
моя
Сейчас.
讓巨人都倒下
Now
Пусть
все
гиганты
падут
Сейчас.
我不再懼怕了
Now
Я
больше
не
боюсь
Сейчас.
疑惑都散去了
Now
Все
сомнения
рассеялись
Сейчас.
已得著勝利了
Now
Победа
уже
моя
Сейчас.
讓巨人都倒下
Now
Пусть
все
гиганты
падут
Сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 孫立衡, 林芊秀, 趙治達, 陳明晧
Album
跨越
date de sortie
23-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.