Paroles et traduction Joshua Bassett - Only a Matter of Time
Look
me
in
the
eyes
Посмотри
мне
в
глаза
Tell
me
you're
not
lying
to
me
И
скажи,
что
ты
не
врёшь
мне
See
through
your
disguise
Я
вижу
сквозь
твою
маску
You
can't
keep
on
hiding
from
me
Ты
не
можешь
и
дальше
продолжать
прятаться
от
меня
Time
to
make
it
right
Пришло
время
сделать
всё
правильно
So
why
are
you
still
sayin'
I'm
wrong?
Так
почему
же
ты
всё
ещё
говоришь,
что
я
не
прав?
Well,
it's
only
a
matter
of
time
to
set
it
straight
Исправление
всего
этого
- это
лишь
вопрос
времени
Time
to
tell
the
world
that
you've
been
lying
on
my
name
Пришло
время
рассказать
миру,
что
ты
оклеветала
моё
имя
Doing
what
you
want
and
think
you're
gonna
get
away
Делаешь
что
тебе
вздумается
и
думаешь,
что
тебе
всё
сойдёт
с
рук
Well,
I'll
leave
it
up
to
fate
for
now
Что
ж,
я
оставлю
это
на
волю
судьбы
But
it's
only
a
matter
of
time
Но
это
лишь
вопрос
времени
An
eye
for
an
eye,
you'll
go
blind
Око
за
око,
так
можно
и
ослепнуть
And
when
did
you
stop
being
kind?
Когда
же
ты
перестала
быть
доброй?
You
twisted
your
words
like
a
knife
Ты
извернула
свои
слова,
словно
нож
Well,
I'm
sure
that
you're
hurting
inside
Что
ж,
я
уверен,
что
внутри
тебе
больно
But
why
would
you
make
your
pain
mine?
Но
зачем
ты
делаешь
свою
боль
моей?
You're
making
me
pay
for
your
crimes
Ты
заставляешь
меня
расплачиваться
за
твои
злодеяния
Darling,
I'll
be
fine
Милая,
со
мной
всё
будет
хорошо
But
it's
only
a
matter
of
Но
это
лишь
вопрос
времени
It
ain't
over
yet
Ещё
ничего
не
кончено
You
can't
tear
me
down
and
act
like
I
will
just
forget
Ты
не
можешь
сломать
меня
и
сделать
вид,
что
я
просто
обо
всём
забуду
When
karma
comes
around,
then
you'll
be
drowning
in
regret
Когда
тебя
настигнет
карма,
ты
утонуть
в
сожалениях
But
it's
not
about
revenge
tonight
Но
сегодня
мы
здесь
не
для
мести
No,
it's
only
a
matter
of
time
Нет,
это
лишь
вопрос
времени
An
eye
for
an
eye,
you'll
go
blind
Око
за
око,
так
можно
и
ослепнуть
And
when
did
you
stop
being
kind?
Когда
же
ты
перестала
быть
доброй?
You
twisted
your
words
like
a
knife
(oh)
Ты
извернула
свои
слова,
словно
нож
(о)
Pick
myself
up
off
the
floor,
you
can't
hurt
me
Я
собираюсь
себя
с
пола
по
кусочкам,
ты
не
сможешь
причинить
мне
боль
No
more
of
this
endless
charade
Пришёл
конец
этим
наскончаемым
шарадам
I'm
not
playing
your
game
Я
больше
не
играю
в
твои
игры
You
can
say
what
you
like
Можешь
говорить,
что
тебе
угодно
Doesn't
mean
that
you're
right
Это
не
делает
тебя
правой
Are
you
glad
you
got
that
out?
Рада
ли
ты,
что
тебе
удалось
это
сделать
Do
you
feel
better
now?
Стало
ли
тебе
лучше?
Do
you
feel
better
now,
now?
Стало
ли
тебе
лучше,
теперь?
Time,
an
eye
for
an
eye,
you'll
go
blind
Время,
зуб
за
зуб,
так
ты
лишиться
всех
зубов
When
did
you
stop
being
kind?
Когда
же
ты
перестала
быть
доброй?
You
twisted
your
words
like
a
knife
Ты
извернула
свои
слова,
словно
нож
Well,
I'm
sure
that
you're
hurting
inside
Что
ж,
я
уверен,
что
внутри
тебе
больно
But
why
would
you
make
your
pain
mine?
Но
зачем
ты
делаешь
свою
боль
моей?
You're
making
me
pay
for
your
crimes
Ты
заставляешь
меня
расплачиваться
за
твои
злодеяния
Darling,
I'll
be
fine
Милая,
со
мной
всё
будет
хорошо
But
it's
only
matter
of
time
Но
это
лишь
вопрос
времени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amy Victoria Wadge, Joshua Bassett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.