Joshua Bell & Josh Groban - Cinema Paradiso - traduction des paroles en allemand

Cinema Paradiso - Josh Groban , Joshua Bell traduction en allemand




Cinema Paradiso
Cinema Paradiso
Se tu fossi nei miei occhi per
Wenn du für einen Tag
Un giorno
in meinen Augen wärst,
Vedresti la bellezza che piena
sähest du die Schönheit, die voller
D'allegria
Freude
Io trovo dentro gli occhi tuoi
ich in deinen Augen finde,
E ignoro se è magia o lealtà.
und ich weiß nicht, ob es Magie oder Aufrichtigkeit ist.
Se tu fossi nel mio cuore per
Wenn du für einen Tag
Un giorno
in meinem Herzen wärst,
Potreste avere un'idea
könntest du eine Ahnung davon bekommen,
Di ciò che sento io
was ich fühle,
Quando mi abbracci forte a te
wenn du mich fest an dich drückst
E petto a petto, noi
und Brust an Brust, wir
Respiriamo insieme
zusammen atmen,
Protagonista del tuo amor
als Hauptdarsteller deiner Liebe.
Non so se sia magia o lealtà
Ich weiß nicht, ob es Magie oder Aufrichtigkeit ist.
Se tu fossi nella mia anima
Wenn du für einen Tag
Un giorno
in meiner Seele wärst,
Sapresti cosa sento in me
wüsstest du, was ich in mir fühle,
Che m'innamorai
dass ich mich
Da quell'istante insieme a te
von diesem Moment an in dich verliebt habe,
E ciò che provo è
und was ich fühle, ist
Solamente amore.
nichts als Liebe.





Writer(s): Ennio Morricone, Andrea Morricone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.