Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Left Hand Song
Linke-Hand-Lied
Too
much
time
spent
trying
to
crawl
into
a
hole
Zu
viel
Zeit
damit
verbracht,
zu
versuchen,
in
ein
Loch
zu
kriechen,
Trying
to
crawl
out
of
that
hole
und
zu
versuchen,
aus
diesem
Loch
herauszukriechen.
I
followed
a
path
of
a
piece
of
a
bread,
traveling
Ich
folgte
der
Spur
eines
Stückchens
Brot,
das
reiste,
From
one
little
sparrow's
beak
von
einem
kleinen
Spatzenschnabel
To
another
little
sparrow's
beak
zu
einem
anderen
kleinen
Spatzenschnabel.
He
picked
it
up,
flew
with
it
and
then
dropped
it,
then
Er
hob
es
auf,
flog
damit
und
ließ
es
dann
fallen,
dann
This
other
one
picked
it
up
and
flew
with
it
and
again
hob
dieser
andere
es
auf,
flog
damit
und
wieder,
Then
they
broke
it
into
pieces
dann
zerbrachen
sie
es
in
Stücke,
Ate
it
up
and
forgot
that
it
ever
existed
aßen
es
auf
und
vergaßen,
dass
es
jemals
existiert
hatte.
They
were
still
hungry,
at
the
end
Sie
waren
immer
noch
hungrig,
am
Ende.
They
were
still
hungry
at
the
end
Sie
waren
immer
noch
hungrig
am
Ende,
meine
Liebe.
I
was
inside
my
office
at
the
time
Ich
war
zu
dieser
Zeit
in
meinem
Büro,
And
I
got
real
scared
und
ich
bekam
große
Angst,
meine
Süße.
Thought
I
saw
two
snakes
slithering
Ich
dachte,
ich
sah
zwei
Schlangen
kriechen,
Then
I
remembered:
dann
erinnerte
ich
mich:
Snakes
don't
live
in
carpeted
areas
Schlangen
leben
nicht
in
Bereichen
mit
Teppichboden.
Too
much
time
spent
Zu
viel
Zeit
verbracht,
And
I'm
spent
und
ich
bin
verbraucht.
There
is
an
old
meatball
wrapped
inside
of
tinfoil
Da
ist
ein
alter
Fleischkloß,
eingewickelt
in
Alufolie,
Lying
on
the
bottom
shelf
of
our
fridge
der
auf
dem
untersten
Regal
unseres
Kühlschranks
liegt,
mein
Schatz.
A
lesson
in
how
fleeting
preservation
is
Eine
Lektion
darin,
wie
flüchtig
Konservierung
ist.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Regina Spektor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.