Joshua Dietrich - Canción Sin Nombre Numero 159 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joshua Dietrich - Canción Sin Nombre Numero 159




Canción Sin Nombre Numero 159
Nameless Song Number 159
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Joshua Dietrich bebé
Joshua Dietrich baby
Mmm mmm
Mmm mmm
Sabes?, yo amo mirarte
You know, I love to look at you
Y cuando no te veo, amo recordarte (mami)
And when I don't see you, I love to remember you (baby)
Sos rica como el chocolate
You are as rich as chocolate
Y cuando estoy adentro siento cómo late
And when I'm inside, I can feel your heart beating
Ay, cómo gusta (qué rico), que te gusta (tan rico)
Oh, how you like it (so good), I know you like it (so good)
Conozco tus puntos, por eso la bebesita disfruta
I know your spots, that's why the baby girl enjoys it
Para ella yo soy el mejor del universo (yeah, yeah)
For her, I am the best in the universe (yeah, yeah)
Creo que es por cómo la beso, y eso
I think it's because of how I kiss her, and stuff
Que ella es consciente que ni terminé el colegio
That she is aware that I have not finished school
Creo que me ama por cómo la dejo
I think she loves me because of how I leave her
(Oh, oh, oh, nonono)
(Oh, oh, oh, no no no)
Siempre muy mojada la dejo
I always leave her very wet
Ey, loca, te amo
Hey, crazy girl, I love you
Y amo verte llegar
And I love to see you arrive
Contigo hasta el final
With you until the end
Comiéndonos sin parar
Eating each other non-stop
Cómo te amo
How I love you
Con todo te voy a cuidar
With everything I will take care of you
Jamás te vo' a lastimar
I will never hurt you
Porque esto es de verdad
Because this is for real
Y escúchame loca
And listen to me, crazy girl
Dios nunca se equivoca
God is never wrong
Cuando hay paz y cuando hay guerra
When there is peace and when there is war
Siempre llevamos nuestro amor como bandera
We always carry our love like a flag
No qué hice pa' amarrarte
I don't know what I did to tie you down
Tus pretendientes son empresarios magnate, eh
Your suitors are magnate businessmen, huh
Pero al comerte y devorarte
But when I eat you and devour you
A esos bobos los dejo fuera 'e combate, eh
I leave those fools out of combat, huh
Tu papá prefiere a Hugo
Your dad prefers Hugo
Tu vecino con un futuro seguro, puto
Your neighbor with a secure future, asshole
Porque a ese bobo le gané, tu corazón yo robé
Because I beat that fool, I stole your heart
Ahora ya no es ni siquiera tuyo
Now it's not even yours anymore
Pero tranquila mami que te lo vo' a cuidar bien
But don't worry baby, I'm going to take good care of it
Lo que me diste siempre te juro vo' a proteger
What you gave me I swear to always protect
Tu va' a ser una mujer, que tiene el novio más tierno
You are going to be a woman who has the sweetest boyfriend
Y como perro te va a ser siempre muy fiel
And like a dog, she will always be very faithful to you
Linda, tu sonrisa mi vida
Pretty girl, your smile is my life
Al ver esta carita
When I see this little face
Se vuelve perfecto mi día
My day becomes perfect
Ey, loca, te amo
Hey, crazy girl, I love you
Y amo verte llegar
And I love to see you arrive
Contigo hasta el final
With you until the end
Comiéndonos sin parar
Eating each other non-stop
Cómo te amo
How I love you
Con todo te voy a cuidar
With everything I will take care of you
Jamás te vo' a lastimar
I will never hurt you
Porque esto es de verdad
Because this is for real
Y escúchame loca
And listen to me, crazy girl
Dios nunca se equivoca
God is never wrong
Cuando hay paz y cuando hay guerra
When there is peace and when there is war
Siempre llevamos nuestro amor como bandera
We always carry our love like a flag





Writer(s): Joshua David Dietrich Vargas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.