Joshua Dietrich - Si Conozco al Diablo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joshua Dietrich - Si Conozco al Diablo




Si Conozco al Diablo
If I Know the Devil
Hey
Hey
Ojala que nadie sea asi contigo nunca
I hope no one ever treats you like that.
Se que ahora no piensas y no sientes culpa
I know you don't think or feel guilty now.
Pensas que sos la unica dueña del mundo
You think you're the only owner of the world.
A ver si lo que cosechas a te gusta
Let's see if you like what you're reaping.
Me jodiste una y cincuenta mil veces
You screwed me over a hundred and fifty thousand times.
Y yo pelotudo emperrado en quererte
And I, an idiot, was obsessed with loving you.
Solamente quiero que nunca jamás
I just want you to never ever
Pases por lo que yo pase
Go through what I went through.
Porque aunque ahora seas mi peor enemiga
Because even though you're my worst enemy now,
Ni a mi peor enemigo le deseo esa suerte
I wouldn't wish that luck on my worst enemy.
Ese dolor es un dolor cabron bien fuerte
That pain is a real strong, badass pain.
Ay dios mio que alivio nunca mas vas a poder hacerme daño
Oh my god, what a relief, you're never going to be able to hurt me again.
Jugaste conmigo encima fueron años
You played with me, it was years.
Y yo por quererte tuve que aguantar
And I had to endure it all because I loved you.
Si hasta lo que decis
Even what you say
Como si no fuera poco lastimarme
As if hurting me wasn't enough.
Cuando te deje hasta quisiste matarme
When I left you, you even wanted to kill me.
Sabiando como fui contigo en verdad
Knowing how I was with you in truth.
Hey
Hey
Como podes dormir de noche
How can you sleep at night?
Como podes con tantas ganas
How can you with so much desire?
Riendo contás que jugaste con lo que te di
Laughing, you tell how you played with what I gave you.
Si yo conozco al diablo me reiria en su cara
If I knew the devil, I'd laugh in his face.
Y le voy a contar que hay alguien en la tierra
And I'll tell him that there's someone on earth
Que es diez veces mas mala y lo peor de todo es que se cree buena
Who is ten times worse, and the worst thing is she thinks she's good.
Si yo conozco al diablo me reiria en su cara
If I knew the devil, I'd laugh in his face.
Y le voy a contar que hay alguien en la tierra
And I'll tell him that there's someone on earth
Que es diez veces mas mala y lo peor de todo es que se cree buena
Who is ten times worse, and the worst thing is she thinks she's good.
Si yo conozco al diablo me reiria en su cara
If I knew the devil, I'd laugh in his face.
Y le voy a contar que hay alguien en la tierra
And I'll tell him that there's someone on earth
Que es diez veces mas mala y lo peor de todo es que se cree buena.
Who is ten times worse, and the worst thing is she thinks she's good.





Writer(s): Augusto Edgardo Amicon, Joshua David Dietrich Vargas, Emiliano Cristian Gimenez, Ariel Colla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.