Paroles et traduction Joshua Faulkner - Cc: Former Self
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cc: Former Self
Копия: Прошлому Я
Send
that
message
to
the
past
Отправляю
это
послание
в
прошлое,
Meet
me
when
you're
there
Встреться
со
мной
там,
I'll
know
him
when
I'll
see
him
Я
узнаю
его,
когда
увижу,
But
he
won't
recognize
Но
он
меня
не
узнает.
He
can
see
resemblance
Он
может
увидеть
сходство,
A
stranger's
jamais
vu
Чувство
дежавю
у
незнакомца.
This
is
weird
for
me,
not
him
Это
странно
для
меня,
не
для
него,
I'm
just
an
older
guy
Я
просто
парень
постарше,
He
hasn't
lived
my
life
Он
не
прожил
мою
жизнь,
That
started
yesterday
Которая
началась
вчера.
I
see
that
kid
in
me
Я
вижу
в
нем
себя,
The
one
from
long
ago
Того,
кто
был
давным-давно.
What
point
are
you
at?
На
каком
ты
этапе?
Are
you
chasing
after
dreams?
Гонишься
ли
ты
за
мечтами?
Are
you
barking
up
wrong
trees?
Бьешься
ли
ты
головой
о
стену?
Soon
you'll
come
around
Скоро
ты
поймешь,
And
see
just
what
the
future
brings
И
увидишь,
что
принесет
будущее,
And
how
you
focus
on
wrong
things
И
как
ты
концентрируешься
не
на
том.
And
one
day
down
the
line
И
однажды,
You'll
end
up
being
me
Ты
станешь
мной.
I
know
I've
talked
for
long
enough
Я
знаю,
что
говорил
достаточно
долго,
Tell
me
'bout
your
life
Расскажи
мне
о
своей
жизни,
And
what
was
on
my
mind
И
о
чем
я
думал
Back
seven
years
ago
Семь
лет
назад.
I
don't
remember
that
Я
этого
не
помню,
I
don't
remember
them
Я
их
не
помню.
What
point
are
you
at?
На
каком
ты
этапе?
Are
you
chasing
after
dreams?
Гонишься
ли
ты
за
мечтами?
Are
you
barking
up
wrong
trees?
Бьешься
ли
ты
головой
о
стену?
Soon
you'll
come
around
Скоро
ты
поймешь,
And
see
just
what
the
future
brings
И
увидишь,
что
принесет
будущее,
And
how
you
focus
on
wrong
things
И
как
ты
концентрируешься
не
на
том.
I
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
You're
hoping
everything
is
fine
Ты
надеешься,
что
все
будет
хорошо.
Let
the
truth
be
told
По
правде
говоря,
You
think
the
same
thing
when
you're
old
Ты
думаешь
то
же
самое,
когда
станешь
старше.
Now
really
please
don't
cry
Сейчас,
пожалуйста,
не
плачь,
It's
only
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени,
Until
you're
grown
up
Пока
ты
не
повзрослеешь.
When
you
get
to
here
Когда
ты
дойдешь
до
этого
момента,
You're
still
chasing
after
dreams
Ты
все
еще
будешь
гнаться
за
мечтами,
You're
still
barking
up
wrong
trees
Ты
все
еще
будешь
биться
головой
о
стену,
It's
then
you
realize
И
тогда
ты
поймешь,
That
you're
still
broken
as
can
be
Что
ты
все
еще
разбит,
You're
not
different
than
me
Ты
ничем
не
отличаешься
от
меня.
It's
not
all
doom
and
gloom
Но
не
все
так
мрачно,
You'll
fall
in
love
again
Ты
снова
влюбишься,
You'll
fall
a
hundred
times
and
then
Ты
упадешь
сто
раз,
а
потом
You
pick
yourself
back
up
Ты
поднимешься,
You
dust
yourself
back
off
Ты
отряхнешься,
And
then
you're
never
gonna
stop
И
тогда
ты
никогда
не
остановишься.
And
when
you
get
to
there
И
когда
ты
дойдешь
до
этого,
You'll
end
up
being
me
Ты
станешь
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Faulkner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.