Joshua Faulkner - Saving Grace - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joshua Faulkner - Saving Grace - Remastered




Saving Grace - Remastered
Спасение - Ремастеринг
Looking out of the window at the rain
Смотрю в окно на дождь,
I have stuff to do but it all just hurts my brain
У меня есть дела, но всё это только мозг мне сверлит.
Ideas float like money in a lake
Идеи плывут, словно деньги в озере,
Almost like the things that are mistakes
Почти как те вещи, что являются ошибками.
There is so much that I want to say
Так много всего я хочу сказать,
But it all just falls on deaf ears anyway
Но все это лишь падает на твои глухие уши.
Never knowing what you had to say
Даже не зная, что ты хотела сказать,
Kind of keeps me going throughout the day
Я как-то продолжаю жить изо дня в день.
You made sure that my voice could not be heard
Ты сделала всё, чтобы мой голос не был услышан,
And made me have to silence all my thoughts
И заставила меня заглушить все мои мысли.
The only saving grace from all of this
Единственное спасение от всего этого,
Is that I grow and change
Это то, что я расту и меняюсь.
Soon I knew that you're a waste
Вскоре я понял, что ты пустая трата времени,
Taking up the space that I used to embrace
Занимающая пространство, которое я раньше так ценил.
Now I'm free to move on how I like
Теперь я свободен двигаться, как мне нравится,
Not being tied down like I'm on a spike
Не будучи привязанным, словно насаженным на кол.
You made me have to ruin all our trust
Ты заставила меня разрушить всё наше доверие,
Just to fit to how you want your life
Просто чтобы подстроиться под то, как ты хочешь жить.
At least I was astute to realise
По крайней мере, я был достаточно проницателен, чтобы понять,
That you don't grow and change
Что ты не растешь и не меняешься.
You made sure that my voice could not be heard
Ты сделала всё, чтобы мой голос не был услышан,
And made me have to silence all my thoughts
И заставила меня заглушить все мои мысли.
The only saving grace from all of this
Единственное спасение от всего этого,
Is that I grow and change for good
Это то, что я расту и меняюсь к лучшему.
You made me have to ruin all our trust
Ты заставила меня разрушить всё наше доверие,
Just to fit to how you want your life
Просто чтобы подстроиться под то, как ты хочешь жить.
At least I was astute to realise
По крайней мере, я был достаточно проницателен, чтобы понять,
That you don't grow and change
Что ты не растешь и не меняешься.
You made sure that my voice could not be heard
Ты сделала всё, чтобы мой голос не был услышан,
And made me have to silence all my thoughts
И заставила меня заглушить все мои мысли.
The only saving grace from all of this
Единственное спасение от всего этого,
Is that I grow and change
Это то, что я расту и меняюсь.





Writer(s): Joshua Faulkner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.