Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
80
mile
drives
80
Meilen
Fahrten
A
thousand
words
Tausend
Worte
The
kids
that
we
were
Die
Kinder,
die
wir
waren
Different
as
it
seems
Anders
als
es
scheint
Than
it
used
it
be
Als
es
früher
war
But
oh,
will
it
ever
be
the
same?
Aber
oh,
wird
es
jemals
dasselbe
sein?
Some
things
have
changed
Manche
Dinge
haben
sich
verändert
Will
it
be
okay?
Wird
es
okay
sein?
But
hold
tight
and
don't
look
back
today
Aber
halt
dich
fest
und
schau
heute
nicht
zurück
We
can't
stop
the
sun,
it's
light
years
away
Wir
können
die
Sonne
nicht
aufhalten,
sie
ist
Lichtjahre
entfernt
And
though
it'll
change
our
faces
grey
Und
obwohl
sie
unsere
Gesichter
grau
färben
wird
We'll
still
be
those
kids
we
knew
yesterday
Werden
wir
immer
noch
die
Kinder
sein,
die
wir
gestern
kannten
And
now
time,
it
flies
Und
jetzt
fliegt
die
Zeit
Rhythms
have
changed
Rhythmen
haben
sich
verändert
Summers
don't
feel
the
same
Sommer
fühlen
sich
nicht
mehr
gleich
an
And
I
wish
I
could
tell
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
dir
sagen
Tell
you
how
I
felt
Dir
sagen,
wie
ich
mich
fühlte
And
what
I
regret
that
day
Und
was
ich
an
diesem
Tag
bereue
But
oh,
it'll
never
be
the
same
Aber
oh,
es
wird
nie
mehr
dasselbe
sein
I
know
that
we've
changed
Ich
weiß,
dass
wir
uns
verändert
haben
There's
nothin'
left
to
say,
oh
Es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen,
oh
Well,
hold
tight
and
don't
look
back
today
Nun,
halt
dich
fest
und
schau
heute
nicht
zurück
We
can't
stop
the
sun,
it's
light
years
away
Wir
können
die
Sonne
nicht
aufhalten,
sie
ist
Lichtjahre
entfernt
And
though
it'll
change
our
faces
grey
Und
obwohl
sie
unsere
Gesichter
grau
färben
wird
We'll
still
be
those
kids
we
knew
yesterday
Werden
wir
immer
noch
die
Kinder
sein,
die
wir
gestern
kannten
Oh,
yesterday
Oh,
gestern
(Oh,
yesterday)
(Oh,
gestern)
Some
things,
they
change
when
we
don't
want
them
to
Manche
Dinge
ändern
sich,
wenn
wir
es
nicht
wollen
But
we
still
gotta
try
and
make
it
through
Aber
wir
müssen
trotzdem
versuchen,
durchzuhalten
And
although
the
time
has
changed
our
views
Und
obwohl
die
Zeit
unsere
Ansichten
verändert
hat
I'll
always
keep
a
place
for
you
Werde
ich
immer
einen
Platz
für
dich
haben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Malilay
Album
Eden
date de sortie
07-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.