Paroles et traduction Joshua Payne - City Song
Go
ahead
and
walk
away
from
me
Давай,
уходи
от
меня.
I
can
see
what's
going
down
Я
вижу,
что
происходит.
Dear
boy,
before
you
go
Дорогой
мальчик,
прежде
чем
ты
уйдешь.
You
had
better
hear
me
out
Тебе
лучше
выслушать
меня.
I've
seen
her
face,
I
know
her
name
Я
видел
ее
лицо,
я
знаю
ее
имя.
Comin'
on
to
deal
her
drug
Она
идет
торговать
своим
наркотиком.
Like
a
summer
field
in
flame
Как
летнее
поле
в
огне.
She's
gonna
light
you
up
Она
собирается
зажечь
тебя,
But
you
think
you're
in
love
но
ты
думаешь,
что
влюблен.
I
would
give
you
every
tear
Я
бы
отдал
тебе
каждую
слезу.
But
your
destiny
holds
true
Но
твоя
судьба
остается
верной.
If
I
cried
a
lifetime
still
Если
бы
я
плакала
всю
жизнь
...
This
river
would
not
save
you
Эта
река
не
спасет
тебя.
No,
it
would
not
save
you
Нет,
это
не
спасет
тебя.
Something
in
you
rages
on
Что-то
в
тебе
бушует.
You
know
I
don't
believe
the
lies
Ты
знаешь,
я
не
верю
лжи.
Son,
you're
bound
to
prove
me
wrong
Сынок,
ты
обязательно
докажешь,
что
я
ошибаюсь.
But
I
see
doubt
there
in
your
eyes
Но
я
вижу
сомнение
в
твоих
глазах.
I
would
give
you
every
tear
Я
бы
отдал
тебе
каждую
слезу.
But
your
destiny
holds
true
Но
твоя
судьба
остается
верной.
If
I
cried
a
lifetime
Если
бы
я
плакала
всю
жизнь
...
Still
this
river
would
not
save
you
И
все
же
эта
река
не
спасет
тебя.
No,
it
would
not
save
you
Нет,
это
не
спасет
тебя.
I've
been
in
the
city
for
forty
days
Я
в
городе
уже
сорок
дней.
I
recognize
the
devil
behind
that
pretty
face
of
hers
Я
узнаю
дьявола
за
ее
милым
личиком.
There's
no
mistaking
this
road
you're
taking
Нет
никакой
ошибки
в
том,
по
какой
дороге
ты
идешь.
Will
only
break
you
down
Это
только
сломает
тебя.
There's
nothing
more
that
I
can
say
Мне
больше
нечего
сказать.
You're
gonna
go
and
prove
me
wrong
anyway
Ты
все
равно
пойдешь
и
докажешь,
что
я
ошибаюсь.
Remember
it's
you
that
walked
away
Помни,
что
это
ты
ушла.
I
will
not
compromise
Я
не
пойду
на
компромисс.
Virgin
Mother,
light
the
way
Пресвятая
Дева,
освети
путь!
All
my
weary
breath
is
flown
Все
мое
усталое
дыхание
испарилось.
I
ran
out
of
time
to
weep
У
меня
не
было
времени
плакать.
A
thousand,
thousand
sighs
ago
Тысячу,
тысячу
вздохов
назад.
Go
ahead
and
walk
away
from
here
Давай,
уходи
отсюда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Omartian, Joshua Payne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.