Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Missing You
Ich vermisse dich
Life
is
passing
fast
Das
Leben
vergeht
schnell
Waiting
in
the
looking
glass.
Wartend
im
Spiegel.
I
know
you
still
stare.
Ich
weiß,
du
starrst
immer
noch.
But
I'll
be
missing
you
until
I'm
kissing
you
Aber
ich
werde
dich
vermissen,
bis
ich
dich
küsse
Though
it's
just
a
couple
hundred
miles
Obwohl
es
nur
ein
paar
hundert
Meilen
sind
Soon
I
will
be
home
to
stay
Bald
werde
ich
für
immer
zu
Hause
sein
If
you
can
just
wait
a
little
while
Wenn
du
nur
ein
Weilchen
warten
kannst
Oh
I'll
be
missing
you
until
I'm
kissing
you
Oh,
ich
werde
dich
vermissen,
bis
ich
dich
küsse
Like
some
old
ordinary
song
Wie
ein
alter,
gewöhnlicher
Song
Dancing
in
your
Sr
prom.
Tanzen
auf
deinem
Abschlussball.
I
know
you
feel
afraid.
Ich
weiß,
du
hast
Angst.
But
I'll
be
missing
you
until
I'm
kissing
you
Aber
ich
werde
dich
vermissen,
bis
ich
dich
küsse
Though
it's
just
a
couple
hundred
miles
Obwohl
es
nur
ein
paar
hundert
Meilen
sind
Soon
I
will
be
home
to
stay
Bald
werde
ich
für
immer
zu
Hause
sein
If
you
can
just
wait
a
little
while
Wenn
du
nur
ein
Weilchen
warten
kannst
Oh
I'll
be
missing
you
until
I'm
kissing
you
Oh,
ich
werde
dich
vermissen,
bis
ich
dich
küsse
Some
day
I'll
leave
it
all
behind
Eines
Tages
werde
ich
alles
hinter
mir
lassen
Cause
nothing
compares
I
swear
Denn
nichts
ist
vergleichbar,
ich
schwöre
To
what
you
give
this
love
affair
of
mine.
Mit
dem,
was
du
dieser
meiner
Liebesaffäre
gibst.
Slow
dancing,
Langsames
Tanzen,
In
the
turning
light.
Im
sich
drehenden
Licht.
Slow
moon.
Langsamer
Mond.
I'll
be
home
tonight.
Ich
werde
heute
Abend
zu
Hause
sein.
But
I'll
be
missing
you
until
I'm
kissing
you
Aber
ich
werde
dich
vermissen,
bis
ich
dich
küsse
Someday
I'll
leave
it
all
behind
Eines
Tages
werde
ich
alles
hinter
mir
lassen
Cause
nothing
compares
I
swear
Denn
nichts
ist
vergleichbar,
ich
schwöre
To
what
you
give
this
love
affair
of
mine.
Mit
dem,
was
du
dieser
meiner
Liebesaffäre
gibst.
Oh
I'll
be
missing
you
until
I'm
kissing
you
Oh,
ich
werde
dich
vermissen,
bis
ich
dich
küsse
Gonna
leave
it
all
...
nothing
else
compares.
Werde
alles
hinter
mir
lassen
...
nichts
ist
vergleichbar.
Oh
I'll
be
missing
you
until
I'm
kissing
you
Oh,
ich
werde
dich
vermissen,
bis
ich
dich
küsse
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Payne, Bruce Gaitsch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.