Paroles et traduction Joshua Payne - Your Love, My Home
Home,
the
only
place
I
know
Дом-единственное
место,
которое
я
знаю.
Where
the
hurt,
the
heart
finds
healing
Там,
где
рана,
сердце
находит
исцеление.
When
the
night
is
cold
and
dark
Когда
ночь
холодна
и
темна
You
come
just
as
you
are
Ты
приходишь
таким,
какой
ты
есть.
Home
the
our
memories
calls
me
home
Дом
наши
воспоминания
зовут
меня
домой
Where
I'm
resting
in
your
arms
Где
я
покоюсь
в
твоих
объятиях.
It
humbles
me
to
know
Мне
стыдно
это
знать.
Know
matter
where
I
go
Неважно,
куда
я
иду.
There
will
always
be
a
place
for
me
at
home
Для
меня
всегда
найдется
место
дома.
Somewhere
in
the
night
I
call
your
name
Где-то
в
ночи
я
зову
тебя
по
имени.
Somewhere
in
the
night
loves
answers
me
Где-то
в
ночи
любовь
отвечает
мне.
I
will
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
You
will
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
A
night
alone
Ночь
в
одиночестве
I
will
make
your
love
Я
заставлю
тебя
любить.
Lost
and
I
dream
for
something
more
Я
потерян
и
мечтаю
о
чем-то
большем.
I
found
you
were
all
I
needed
Я
понял,
что
ты-все,
что
мне
нужно.
You
are
the
strength
of
love
Ты-сила
любви.
Without
you
I'd
be
lost
Без
тебя
я
бы
пропал.
There
will
never
be
another
place
like
home
Никогда
не
будет
другого
такого
места,
как
дом.
Somewhere
in
the
night
I
call
your
name
Где-то
в
ночи
я
зову
тебя
по
имени.
Somewhere
in
the
night
loves
answers
me
Где-то
в
ночи
любовь
отвечает
мне.
I
will
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
You
will
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
A
night
alone
Ночь
в
одиночестве
I
will
make
your
love
Я
заставлю
тебя
любить.
The
road
is
long
and
I
am
weak
Дорога
длинна,
и
я
слаб.
But
through
the
rain
I
see
Но
сквозь
дождь
я
вижу
...
The
light
that
leads
me
home
Свет,
который
ведет
меня
домой.
Somewhere
in
the
night
I
call
your
name
Где-то
в
ночи
я
зову
тебя
по
имени.
Somewhere
in
the
night
loves
answers
me
Где-то
в
ночи
любовь
отвечает
мне.
I
will
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
You
will
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
A
night
alone
Ночь
в
одиночестве
I
will
make
your
love
Я
заставлю
тебя
любить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Omartian, Joshua Payne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.