Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
call
me
"Jimmy
Double
Trouble"
I
pop
you
like
a
bubble
Sie
nennen
mich
"Jimmy
Double
Trouble",
ich
lasse
dich
platzen
wie
eine
Seifenblase
Major
finger
to
the
law,
I'm
raw
'cause
I'm
a
rebel
Mittelfinger
für
das
Gesetz,
ich
bin
roh,
denn
ich
bin
Rebell
It's
just
me
and
"The
deadog"
givin'
it
up
Nur
ich
und
"Der
Todeshund"
geben
alles
Doin'
this
for
the
love
baby
that's
what's
up
Ich
mach
das
für
die
Liebe,
Baby,
das
ist
der
Grund
No
"already
seen"
no
"déjà
vu"
Kein
"Schon
gesehen",
kein
Déjà-vu
'Cause
we
take
you
to
a
trip
in
each
and
every
shoot
Denn
wir
nehmen
dich
mit
auf
ne
Reise
bei
jedem
Dreh
And
you
can't
lie
'cause
we
make
it
right
Und
du
kannst
nicht
lügen,
denn
wir
machen
es
richtig
And
I
can
see
your
head
knockin'
'cause
we
gettin'
so
fly
Ich
seh
deinen
Kopf
nicken,
denn
wir
fliegen
so
hoch
Steppin'
to
the
stage
with
the
mic
in
my
hand
Betrete
die
Bühne
mit
dem
Mikro
in
der
Hand
With
a
bottle
in
the
back
when
I
play
with
my
band
Eine
Flasche
hinten,
wenn
ich
mit
meiner
Band
spiel
Say
my
name
three
times
like
the
candy
man
Sag
meinen
Namen
dreimal
wie
den
Candyman
Fill
up
a
cup
bottoms
up
when
I
cheer
with
my
fam'
Füll
den
Becher,
Prost,
wenn
ich
mit
meinen
Leuten
feier
'Cause
we
simply
do
what
we
wanna
do
Denn
wir
tun
einfach,
was
wir
tun
wollen
No
matter
what
you're
tryin'
to
do
you
can't
stop
my
crew
Egal
was
du
versuchst,
du
hältst
meine
Crew
nicht
auf
No
you
can't
stop
my
shine
'cause
I'm
gettin'
so
fine
Du
kannst
mein
Strahlen
nicht
stoppen,
denn
ich
glänze
so
hell
And
you
better
get
yours
'cause
I'm
about
to
get
mine
Hol
dir
deins,
denn
ich
nehm
jetzt
meins
'Cause
we're
livin'
for
today
Denn
wir
leben
für
den
Tag
Yes
we're
doin'
it
our
way
Ja,
wir
machen
es
auf
unsere
Art
YOU
KNOW
HOW
DU
WEISST
WIE
A
beat,
a
message,
a
melody
Ein
Beat,
ne
Botschaft,
ne
Melodie
And
my
people
in
front
of
me
Und
meine
Leute
vor
mir
YOU
KNOW
NOW
DU
WEISST
JETZT
Rollin'
down
the
street
in
Alligator
City
Roll
durch
die
Straßen
von
Alligator
City
Actin'
like
kings
in
a
brand
new
Caddy
Führen
uns
auf
wie
Kings
im
brandneuen
Caddy
Trust
me,
we
do
it
for
the
good
in
my
neighbourhood
Vertrau
mir,
wir
tun's
für
das
Gute
in
meinem
Viertel
See
what
we
do
we
make
moves
'cause
we're
in
a
mood
Was
wir
tun?
Wir
handeln,
denn
wir
sind
in
Stimmung
Just
stop
the
car
at
the
Susy's
bar
with
a
smile
on
my
face
Stopp
das
Auto
an
Susys
Bar
mit
nem
Grins
im
Gesicht
'Cause
I'm
hearin'
guitar
Denn
ich
hör
Gitarren
You
see
we
not
gangstas
we're
music
monsters
Wir
sind
keine
Gangster,
wir
sind
Musikmonster
Surrounded
by
aliens
in
their
flying
saucers
Umringt
von
Alienmädchen
in
fliegenden
Untertassen
On
my
back
"Kid
Noize"
and
"The
Love
Producers"
Hinter
mir
"Kid
Noize"
und
"The
Love
Producers"
We're
not
tryin'
to
be
we're
just
the
illest
killaz
feel
this
Wir
versuchen
nicht
- wir
sind
die
krassesten
Killer,
spür
das
My
ladies
and
my
fellaz
feel
us
Meine
Ladies
und
meine
Jungs
fühlen
uns
So
get
on
the
bus
for
a
lyrical
stick
up...
Steig
in
den
Bus
für
nen
lyrischen
Überfall...
'Cause
we're
livin'
for
today
Denn
wir
leben
für
den
Tag
Yes
we're
doin'
it
our
way
Ja,
wir
machen
es
auf
unsere
Art
YOU
KNOW
HOW
DU
WEISST
WIE
A
beat,
a
message,
a
melody
Ein
Beat,
ne
Botschaft,
ne
Melodie
And
my
people
in
front
of
me
Und
meine
Leute
vor
mir
YOU
KNOW
NOW
DU
WEISST
JETZT
We
are
not
gangstas
Wir
sind
keine
Gangster
'Cause
we're
livin'
for
today
Denn
wir
leben
für
den
Tag
Yes
we're
doin'
it
our
way
Ja,
wir
machen
es
auf
unsere
Art
YOU
KNOW
HOW
DU
WEISST
WIE
A
beat,
a
message,
a
melody
Ein
Beat,
ne
Botschaft,
ne
Melodie
And
my
people
in
front
of
me
Und
meine
Leute
vor
mir
YOU
KNOW
NOW
DU
WEISST
JETZT
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greg Avau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.