Josimar Gomes - No Label - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josimar Gomes - No Label




No Label
Без лейбла
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет
Don't put me in a box
Не ставь меня в рамки
Cause it don't matter where I got this from
Ведь не важно, откуда я это взял
Don't you put me in a box
Не ставь меня в рамки
With no label, with no label
Без лейбла, без лейбла
Cause it don't matter where I got this from
Ведь не важно, откуда я это взял
I might never, I might never
Возможно, никогда, возможно, никогда
I might never see the light of day
Возможно, никогда не увижу дневного света
If I keep on living like this and so I pave
Если продолжу так жить и прокладывать этот путь
I might never, I might never
Возможно, никогда, возможно, никогда
I might never see the light of day
Возможно, никогда не увижу дневного света
But I won't pray no, I pave the way
Но я не буду молиться, я прокладываю путь
So don't you pray for me, don't you pray for me baby
Так что не молись за меня, не молись за меня, детка
I just hope that we on good terms
Я просто надеюсь, что мы на хорошей ноте
Whenever I leave the lobby yeah
Когда я покидаю эти стены, да
And I put that, yeah I put that on my momma
И я клянусь, да, я клянусь своей мамой
Baby put that on a lotto
Детка, поставь это на лотерею
Man this music shit my ticket, no way
Эта музыка - мой билет, без вариантов
I got rid of my problems yeah
Я избавился от своих проблем, да
In the back of my brain
В глубине души
It's time to be selfish now
Пора быть эгоистом
Put it all on my name
Записать всё на себя
Put it back now, back on the back burner
Отложить назад, на задний план
Would never put the blame on you like Ike with Tina Turner
Никогда не буду винить тебя, как Айк Тину Тернер
Put me in a box, no
Загонять меня в рамки, нет
No label, no label, no label
Без лейбла, без лейбла, без лейбла
It don't matter where I got this from
Неважно, откуда я это взял
No label, no label, no label uh
Без лейбла, без лейбла, без лейбла, эй
Don't you put me in a box, with
Не ставь меня в рамки
No label, no label
Без лейбла, без лейбла
Don't you put me in a box, with
Не ставь меня в рамки
No label
Без лейбла
I might never, I might never get myself in control
Возможно, я никогда не смогу себя контролировать
I just go from job to job like a true troubadour
Я просто перехожу с работы на работу, как настоящий трубадур
Moving silently, facing all my enemies
Двигаясь бесшумно, встречаясь лицом к лицу со всеми своими врагами
In due time we all gon' eat
В свое время мы все будем есть
With, with no label yeah
Без лейбла, да
My niggas independent, our flex is automatic
Мои ниггеры независимы, наша роскошь автоматическая
I know that we can't help it, put it all on my own record
Я знаю, что мы ничего не можем с этим поделать, запишем все это на моем собственном альбоме
And while I got you cornered, you should pay attention
И пока я прижал тебя к стенке, ты должен быть внимателен
Don't ignore the signs I'm passing out to listen, you can't
Не игнорируй знаки, которые я подаю, чтобы ты слушал, ты не можешь
Put in a box, diamond the rough, getting a cut my nigga
Загнать в рамки, алмаз не огранен, получаю огранку, мой нигга
I'm, giving no fucks, accomplished enough, counting my blessings my nigga
Я, не парюсь, достаточно достиг, считаю свои благословения, мой нигга
I'm running for days I'm amazed
Я бегу целыми днями, я поражен
Not in race I got too much to say
Не участвую в гонке, мне слишком много нужно сказать
Humble nigga's won't reach a payday
Скромные ниггеры не получат зарплату
What's the point if I don't think I'm greatest
Какой смысл, если я не думаю, что я величайший
Don't you put me in a box, no label
Не ставь меня в рамки, без лейбла
No label, no label
Без лейбла, без лейбла
It don't matter where I got this from
Неважно, откуда я это взял
No label
Без лейбла





Writer(s): Youp Boelen, Josimar Gomes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.