Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora - En Vivo
Jetzt - Live
Ahora
que
yo
siento
que
te
quiero,
Jetzt,
wo
ich
fühle,
dass
ich
dich
liebe,
Y
que
daría
el
mundo
entero
por
tenerte
junto
a
mí.
Und
dass
ich
die
ganze
Welt
geben
würde,
um
dich
bei
mir
zu
haben.
Ahora,
siento
ganas
de
abrazarte,
Jetzt
verspüre
ich
den
Wunsch,
dich
zu
umarmen,
Y
mi
corazón
yo
darte
para
que
hagas
lo
que
quieras.
Und
dir
mein
Herz
zu
geben,
damit
du
tust,
was
du
willst.
Yo,
qué
no
daría
por
tenerte,
Ich,
was
gäbe
ich
nicht,
um
dich
zu
haben,
Ahora
y
siempre,
hasta
la
muerte
enamorado
de
ti.
Jetzt
und
immer,
bis
zum
Tod,
verliebt
in
dich.
Yo,
qué
no
daría
por
tenerte,
Ich,
was
gäbe
ich
nicht,
um
dich
zu
haben,
Te
imaginas
dulcemente
y
haciéndote
muy
feliz.
Dich
zärtlich
vorstellend
und
dich
sehr
glücklich
machend.
Ahora
que
yo
siento
que
te
quiero,
Jetzt,
wo
ich
fühle,
dass
ich
dich
liebe,
Y
que
daría
el
mundo
entero
por
tenerte
junto
a
mí.
Und
dass
ich
die
ganze
Welt
geben
würde,
um
dich
bei
mir
zu
haben.
Ahora,
siento
ganas
de
abrazarte,
Jetzt
verspüre
ich
den
Wunsch,
dich
zu
umarmen,
Y
mi
corazón
yo
darte
para
que
hagas
lo
que
quieras.
Und
dir
mein
Herz
zu
geben,
damit
du
tust,
was
du
willst.
Yo,
qué
no
daría
por
tenerte,
Ich,
was
gäbe
ich
nicht,
um
dich
zu
haben,
Ahora
y
siempre,
hasta
la
muerte
enamorado
de
ti.
Jetzt
und
immer,
bis
zum
Tod,
verliebt
in
dich.
Yo,
qué
no
daría
por
tenerte,
Ich,
was
gäbe
ich
nicht,
um
dich
zu
haben,
Te
imaginas
dulcemente
y
haciéndote
muy
feliz.
Dich
zärtlich
vorstellend
und
dich
sehr
glücklich
machend.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leopoldo Tevez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.