Paroles et traduction Josimar y su Yambú - Esa Nena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pienso
en
ti
Думаю
о
тебе
No
sabes
cómo
te
extraño
Ты
не
знаешь,
как
я
скучаю
No
puedo
con
este
engaño
Не
могу
справиться
с
этим
обманом
No
puedo
vivir
si
no
estás
Не
могу
жить
без
тебя
No
sabes
cómo
te
extraño
Ты
не
знаешь,
как
я
скучаю
No
puedo
con
este
engaño
Не
могу
справиться
с
этим
обманом
No
puedo
vivir
si
te
vas
Не
могу
жить,
если
ты
уйдешь
Extraño
aquella
sonrisa
Скучаю
по
твоей
улыбке
Extraño
todas
tus
caricias
Скучаю
по
всем
твоим
ласкам
Extraño
hasta
cuando
me
besas
Скучаю
даже
по
тому,
как
ты
целуешь
меня
Y
miro
y
no
estás
И
смотрю,
а
тебя
нет
Siento
mi
vida
con
mucho
dolor
Чувствую
сильную
боль
в
своей
жизни
Hay
un
vacío
en
mi
corazón
В
моем
сердце
пустота
Cuando
te
miro
y
te
hablo
de
amor
Когда
я
смотрю
на
тебя
и
говорю
о
любви
Tú
siempre
te
vas
Ты
всегда
уходишь
Pienso
en
ti
Думаю
о
тебе
No
sabes
cómo
te
extraño
Ты
не
знаешь,
как
я
скучаю
No
puedo
con
este
engaño
Не
могу
справиться
с
этим
обманом
No
puedo
vivir
si
te
vas
Не
могу
жить,
если
ты
уйдешь
No
sabes
cómo
te
extraño
Ты
не
знаешь,
как
я
скучаю
No
puedo
con
este
engaño
Не
могу
справиться
с
этим
обманом
No
puedo
vivir
si
te
vas
Не
могу
жить,
если
ты
уйдешь
Pienso
en
tu
sonrisa
Думаю
о
твоей
улыбке
Amo
tu
mirada
Люблю
твой
взгляд
Enamorado
de
ti
Влюблен
в
тебя
Pienso
en
tu
sonrisa
Думаю
о
твоей
улыбке
Amo
tu
mirada
Люблю
твой
взгляд
Enamorado
de
ti
Влюблен
в
тебя
Pero
yo
pienso
en
tu
sonrisa
Но
я
думаю
о
твоей
улыбке
Y
también
extraño
tu
mirada
И
также
скучаю
по
твоему
взгляду
Pienso
en
tu
sonrisa
Думаю
о
твоей
улыбке
Amo
tu
mirada
Люблю
твой
взгляд
Enamorado
de
ti
Влюблен
в
тебя
Te
amo
y
te
extraño
Люблю
тебя
и
скучаю
Mira
cómo
te
deseo
Смотри,
как
я
тебя
желаю
Y
tú
no
sabes
que
А
ты
не
знаешь,
что
El
josimar
no
puede
Хосимар
не
может
Vivir
sin
ti
Жить
без
тебя
Pienso
en
tu
sonrisa
Думаю
о
твоей
улыбке
Amo
tu
mirada
Люблю
твой
взгляд
Enamorado
de
ti
Влюблен
в
тебя
Ay,
mamacita
rica
Ах,
моя
сладкая
малышка
Vuelve
pronto,
por
favor
Вернись
скорее,
прошу
тебя
Y
no
te
demores
И
не
задерживайся
Porque
sufro,
sufro,
sufro
Потому
что
я
страдаю,
страдаю,
страдаю
Por
tu
amor
По
твоей
любви
Pero
qué
lindos
ojos
Какие
красивые
глаза
Que
tienes
tú,
mi
amor
У
тебя,
моя
любовь
Esos
besitos
llenos
de
pasión
Эти
поцелуи,
полные
страсти
Yo
pienso
en
ti,
amor
Я
думаю
о
тебе,
любовь
моя
Sueño
contigo,
vida
mía
Мечтаю
о
тебе,
моя
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isidro Infante, Josimar Fildel Farfan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.