Paroles et traduction Josimar y su Yambú - La Gorda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
soy
un
muchacho
flaco
Я
парень
худой,
Pero
de
corazón
tierno
Но
с
нежным
сердцем,
Y
tengo
una
novia
gorda
И
у
меня
есть
девушка
толстушка,
Para
pasar
el
invierno
Чтобы
пережить
зиму.
(Para
pasar
el
invierno)
(Чтобы
пережить
зиму.)
Pesa
130
kilo'
Весит
130
кило,
Se
come
un
lechón
entero
Съедает
целого
поросенка,
Que
me
importa
sea
gorda
Какая
разница,
что
она
толстая,
Si
pa'
correr,
no
la
quiero
Ведь
мне
не
нужно,
чтобы
она
бегала.
(Si
pa'
correr,
no
la
quiero)
(Ведь
мне
не
нужно,
чтобы
она
бегала.)
De
espalda
parece
un
horno
Со
спины
похожа
на
печь,
Y
de
un
bus
tiene
la
forma
А
формой
– на
автобус,
En
invierno
me
calienta
Зимой
меня
греет,
Y
en
verano
me
da
sombra
А
летом
даёт
тень.
(Y
en
verano
me
da
sombra)
(А
летом
даёт
тень.)
Anoche
la
lleve
a
un
baile
Вчера
вечером
я
повел
на
танцы
A
mi
novia
la
Ruberta
Мою
девушку
Руберту,
Y
pa'
que
pudiera
entrar
И
чтобы
она
смогла
войти,
Hubo
que
ensanchar
la
puerta
Пришлось
расширить
дверь.
(Hubo
que
ensanchar
la
puerta)
(Пришлось
расширить
дверь.)
La
bajaron
del
camión
Её
выгружали
из
грузовика,
Rodeada
de
gente
mirona
Окружённую
толпой
зевак,
Y
un
estanciero
gritando:
И
какой-то
фермер
кричал:
"Yo
compro
esa
vaquillona"
"Я
куплю
эту
телочку!"
Aliméntate
muchacha
que
te
va
a
quedar,
aliméntate
Кушай,
девочка,
тебе
пойдет
на
пользу,
кушай,
Pa'
que
me
rompas
el
coco
Чтобы
разбить
мне
голову,
Aliméntate
muchacha
que
te
va
a
quedar,
aliméntate
Кушай,
девочка,
тебе
пойдет
на
пользу,
кушай,
Mira
si
gordita
tú
me
gustas
más
Вот
такая
толстушка,
ты
мне
нравишься
больше.
Aliméntate
muchacha
que
te
va
a
quedar,
aliméntate
Кушай,
девочка,
тебе
пойдет
на
пользу,
кушай,
Aliméntate
mi
gorda
bella,
mi
gorda
Кушай,
моя
толстушка
красавица,
моя
толстушка,
Aliméntate
muchacha
que
te
va
a
quedar,
aliméntate
Кушай,
девочка,
тебе
пойдет
на
пользу,
кушай,
Que
rica,
que
rica,
que
rica
tú
estás
Какая
вкусная,
какая
вкусная,
какая
вкусная
ты.
Aliméntate,
eh
Кушай,
эй,
Aliméntate
bastante
Кушай
как
следует,
Que
asi
tu
me
gusta
mas
Такой
ты
мне
нравишься
больше,
Oye
mi
gorda
Слушай,
моя
толстушка,
Pero
que
rica
que
está
Ну
и
вкусная
же
ты,
Aliméntate,
mi
amor
Кушай,
моя
любовь,
Ay
pero
ponle
sabor
Ой,
да
добавь
перчику,
Pero
que
mira
na'ma'
Просто
посмотри-ка,
Mi
gorda
asi
es
pa'
gozar
С
такой
толстушкой
можно
и
поразвлечься.
No
cabe
en
un
sillón
Не
помещается
в
кресло,
Se
sienta
sobre
una
mesa
Садится
на
стол,
Quien
tuviera
un
litro
e'
vino
Если
бы
у
меня
был
литр
вина
Por
cada
kilo
que
pesa
За
каждый
её
килограмм.
Que
lastima
mi
compadre
Как
жаль,
мой
кум,
Que
esta
pachanga
se
acaba
Что
эта
вечеринка
заканчивается,
Y
entre
empanadas
y
vinos
И
между
пирожками
и
вином
Se
viene
la
madrugada
Наступает
рассвет.
(Se
viene
la
madrugada)
(Наступает
рассвет.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Cabeza, Rodolfo Zapata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.