Josman - Big Step - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Josman - Big Step




Big Step
Big Step
Big Step
Big Step
On est imbattables, tranquillement on s'installe grave
We are unbeatable, quietly we settle down.
Mes ennemis me fuient et vos petites me suivent sur mon Instagram
My enemies are running away from me and your little ones are following me on my Instagram
Alors on est ienb, on est ienb
So we're enb, we're enb
On est ienb, on est ienb, on est ienb
We are yenb, we are yenb, we are yenb
On est ienb, on est ienb, on est ienb
We are yenb, we are yenb, we are yenb
Et on veut le Big Step
And we want the Big Step
Négro on fait le Big Step, j'passe à l'EP sans passer par la mixtape
Nigga we do the Big Step, I go to the EP without going through the mixtape
Grande vitesse, j'préfère la musique aux petites fêtes
High speed, I prefer music to small parties
Aux petites fesses, et même si elles font des fixettes
To the little buttocks, and even if they are fixating
Genre "C'est qui c'mec?", bitch
Like "Who is this guy?", bitch
On veut vendre des CD, donc on vend du rêve en évitant les disquettes
We want to sell CDs, so we sell dreams by avoiding floppy disks
Josman, check l'instinct animal, cannibale, quand
Josman, check the animal instinct, cannibal, when
Le provincial graille les mecs de la capitale, Joss dans tes amygdales
The provincial greases the guys of the capital, Joss in your tonsils
Tu t'dis qu'c'est pas si mal mais face à moi tu risques ta vie
You tell yourself that it's not so bad but in front of me you risk your life
Car mes tueries font kiffer les puristes et mon écurie est en pôle position
Because my murders make the purists love it and my stable is in pole position
J'suis en furie, t'es ahuri à chaque proposition
I'm furious, you're stunned at every proposal
Taffer mes mots? Déjà fait, t'façon le flow j'l'avais
Blurt out my words? Already done, you're the flow I had it
Maintenant j'bousille ma gorge à mort comme si j'buvais de l'eau d'javel
Now I'm screwing up my throat to death like I'm drinking bleach
Mais on n'deale pas, on vit et on fuit la son-pri
But we don't swallow, we live and we flee the son-pri
T'as compris, l'insomnie nous construit en zombie
You got it, insomnia builds us into a zombie
Si on s'fie aux on dit, ben j'crois qu'j'ai du talent
If we trust the ones we say, well I think I have talent
J't'ai coupé la parole et t'as perdu ta langue
I cut you off and you lost your tongue
On est imbattables, bâtard, tranquillement on s'installe grave
We are unbeatable, bastard, quietly we settle down.
Mes ennemis me fuient et vos petites me suivent sur mon Instagram
My enemies are running away from me and your little ones are following me on my Instagram
Alors on est ienb, on est ienb
So we're enb, we're enb
Alors on est ienb, on est ienb, on est ienb
So we are ienb, we are ienb, we are ienb
Alors on est ienb, on est ienb, on est ienb
So we are ienb, we are ienb, we are ienb
Et on négro veut le Big Step, big step, big step
And we nigga want the Big Step, big step, big step
Et on négro veut le Big Step, big step, big step
And we nigga want the Big Step, big step, big step
Et on négro veut le Big Step, big step, big step
And we nigga want the Big Step, big step, big step
Et on négro veut le Big Step, big step, big step
And we nigga want the Big Step, big step, big step
Et négro on veut le Big Step, on a rien à envier à ces hipsters
And nigga we want the Big Step, we have nothing to envy these hipsters
Y'a pas d'place pour le mystère, donc pas d'hasard si j'atterris chez ton disquaire
There's no place for mystery, so it's no coincidence that I land at your record store
Et j'vais l'faire, enfin j'espère, j'suis un expert
And I'm going to do it, well I hope, I'm an expert
Alors laisse-faire, enfin laisse place
So let it go, finally let it go
J'suis dans l'espace, t'es en extase
I'm in space, you're ecstatic
T'avais jamais entendu autant de belles phases
You've never heard so many beautiful phases
T'aimes les textes que je dépose, t'sais que j'ai commencé à zéro
You like the texts that I file, you know that I started from scratch
J'veux plus chiller à Chilly, j'veux filer à Phili
I don't want to chill anymore in Chilly, I want to go to Phili
J'ai la tête dans les étoiles, mais la tête sur les épaules, négro
My head is in the stars, but my head is on my shoulders, nigga
J'suis le meilleur, c'est ce qu'ils pensent tous, c'est ce qu'ils pensent tous
I'm the best, that's what they all think, that's what they all think
J'suis malade et ça fait six ans qu'j'pousse
I'm sick and I've been pushing for six years
Comme Alpha, ils récupèrent les bactéries quand j'tousse
Like Alpha, they collect bacteria when I cough
Et on débarque en force dans l'rap, donc reste cool
And we're coming out in force on the plane, so stay cool
J'suis à l'aise comme un coq en patte, tous les MCs ont la chair de poule
I'm comfortable as a cock in the paw, all the MCs have goosebumps
J'suis le meilleur, c'est ce qu'ils pensent tous, c'est ce qu'ils pensent tous
I'm the best, that's what they all think, that's what they all think
Quand j'rappe tous les rappeurs filent en douce
When I rap, all the rappers sneak away
Et leur seize mesure moi je les plie en douze
And their sixteen measures I fold them into twelve





Writer(s): Aloïs Zandry, Josman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.