Josman - Fais Avec - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Josman - Fais Avec




Fais Avec
Deal With It
Yeah
Yeah
Quand on a r, on fait avec, (fait avec)
When we have r, we deal with it, (done with it)
Quand on a r, on fait avec (fait avec)
When we have r, we deal with it (deal with it)
J′ai v'là le seum, j′suis avec, (né avec)
I've been there the seum, I was born with, (born with)
Faut v'là la zeb, du blé avec, yeah
You gotta have the zeb, some wheat with it, yeah
Plus les jours se ressemblent (ouais)
The more the days look the same (yeah)
Et plus les doutes se ressentent (ouais)
And the more doubts are felt (yeah)
J'ai trop vu coulé le sang, yeah
I've seen the blood flow too much, yeah
Ouais (yeah)
Yeah (yeah)
C′est complexe le flou yeah
It's complex the blur yeah
Mais pour qu′on flex, faut du flouze (flouze)
But for us to flex, we need blur (blur)
Sans billets verts, j'ai le blues, yeah
Without greenbacks, I have the blues, yeah
Ouais
Yep
J′ai su encaissé l'échec, (j′encaisse)
I knew how to accept the failure, (I'm cashing in)
Maintenant, j'veux encaisser les chèques (j′encaisse)
Now I want to cash the checks (I'm cashing)
J'suis pour blesser des shneks
I'm here to hurt shneks
Yeah
Yeah
Tout baiser (tout baiser)
Kiss everything (kiss everything)
Sans soucis pour du buzz, wa
No worries about the buzz, wa
Pas d'bisous quand j′suis busy (busy no)
No kisses when I'm busy (busy no)
J′fous l'bazar, c′est la base, yeah, ouais
I'm crazy about the mess, it's the base, yeah, yeah
Monte sur ma eue-qu, elle est raide
Get on my eu-qu, she's stiff
On fume sans gêne, enfreint les règles (règles)
We smoke without embarrassment, break the rules (rules)
J'tiens les commandes, j′tiens les rênes, yeah
I hold the controls, I hold the reins, yeah
Deux-trois pétasses sur la piste (pétasse)
Two-three bitches on the track (bitch)
Tous mes négros sur la liste, (squad)
All my niggas on the list, (squad)
Tout l'monde a bu sur la tise (tise)
Everyone drank on the tise (tise)
Moi, j′fais qu'tirer sur la tise, yeah (yeah yeah yeah)
Me, I'm just pulling on the tise, yeah (yeah yeah yeah)
J'ai cru qu′j′t'aimais bien, j′me suis gouré
I thought I liked you, I got bored
J'veux tout et j′prendrais tout c'que j′pourrais (pourrais)
I want everything and I would take everything I could (could)
J't'envoie bisou-cœur si j′t′ai fourré, yeah (yeah)
I'm sending you a heart kiss if I've poked you, yeah (yeah)
Et si t'es à cause de mes proses, prose
And if you're here because of my prose, prose
J′t'offrirai pas de bouquets d′rose
I won't offer you bouquets of roses
J'sais même pas si t′es bonne ou si t'es grosse grosse
I don't even know if you're good or if you're big fat
La névrose abîme les crocs de mes négros (ouais)
Neurosis damages the fangs of my niggas (yeah)
Plus bas qu'terre dans le métro,
Lower than on the ground in the subway,
On a la dalle, on crève, on veut quer-cro (fuck)
We're on fire, we're dying, we want to quer-cro (fuck)
Ouais gros (ouais gros, ouais gros),
Yeah big (yeah big, yeah big),
Ouais gros (ouais gros), chacun les siens (ouais gros)
Yeah big (yeah big), each his own (yeah big)
Ouais gros, y′a pas d′hiérarchie des blèmes-pro,
Yeah big, there's no hierarchy of problems-pro,
Enculé (enculé)
Motherfucker (motherfucker)
Ignore-les ou bien tue-les, tue les
Ignore them or kill them, kill them
Bon, j'ai quand même un cœur (cœur)
Well, I still have a heart (heart)
Ouais mais mon cœur est cagoulé, (-goulé)
Yeah but my heart is hooded, (-gulped)
J′ressens plus rien, mon cœur est camisolé
I don't feel anything anymore, my heart is straitjacketed
Y'a v′là les soirs j'vais préférer m′isoler,
There are v'là the evenings when I will prefer to isolate myself,
Y'a v'là les soirs j′regrette d′avoir picolé
There are v'là the evenings when I regret having a drink
Des gens avec qui j'regrette d′avoir rigolé, yeah, ouais (ouais)
People with whom I regret having laughed, yeah, yeah (yeah)
J'en ai ras l′cul, j'en ai plein les dents, (plein les dents)
I'm tired of my ass, I'm full of teeth, (full of teeth)
J′allume la télé, c'est inquiétant (inquétant)
I turn on the TV, it's disturbing (disturbing)
J'ai l′impression d′voir la fin des temps, yeah, ouais
I feel like I'm seeing the end of time, yeah, yeah
J'suis comme le crack dans la vréalité car sévère est la réalité
I'm like crack in reality because it's reality
Y′a pas d'anges dans les télé-réalités
There are no angels in reality TV
Négro, tu vois bien qu′j'suis fâché (fâché),
Nigga, you can see that I'm angry (angry),
L′être humain a plein d'vices cachés (cachés)
The human being has a lot of hidden (hidden) vices
Faut qu'j′vide ma tête, j′vide un p'tit sachet
I gotta empty my head, I empty a little bag
Un, deux, trois, quatre, cinq, six sachets, yeah
One, two, three, four, five, six bags, yeah
Anh merde, on fait nos bails dans nos
Anh shit, we make our leases in our
Corners pour mieux l′insérer dans leurs mères yeah
Corners to better insert it into their mothers yeah
Ouais, mon négro, j'ai dit: "Anh merde"
Yeah, my nigga, I said, "Anh shit"
Yeah
Yeah
Il m′faut une bombasse thick qui m'astique, (astique)
I need a thick hottie who jerks me off, (jerks off)
Pas d′sseufs ni d'eins en plastique (plastique)
No plastic eggs or eggs (plastic)
Sinon, ça n'a rien d′fantastique, yeah, ouais (ouais)
Otherwise, it's nothing fantastic, yeah, yeah (yeah)
Rate ton passement d′jambes, crochet, crochet
Miss your legging, hook, hook
J'perds une partie, j′gagne la prochaine (prochaine)
I lose one game, I win the next (next)
Il m'faut un gros chèque pour mes projets, yeah, yeah
I need a big check for my projects, yeah, yeah
Everyday, j′fais qu'effriter, ah yeah
Everyday, I'm just crumbling, oh yeah
J′ai hérité d'la vérité (ah yeah)
I inherited the truth (oh yeah)
C'est évident qu′faut m′éviter, yeah
It's obvious that you have to avoid me, yeah
Mauvaises nouvelles, mauvaises habitudes (fuck)
Bad news, bad habits (fuck)
Réseaux sociaux, médias vous manipulent (fuck)
Social networks, media manipulate you (fuck)
Tu sais déjà comment je m'intitule
You already know what my name is
Josman, a.k.a. la canicule, yeah
Josman, A.k.a. the heat wave, yeah
Yeah
Yeah
Ouuh
Ugh
Brrr
Brrr
Yeah
Yeah
Quand on a r, on fait avec, (fait avec)
When we have r, we deal with it, (done with it)
Quand on a r, on fait avec, (fait avec)
When we have r, we deal with it, (done with it)
J′ai v'là le seum, j′suis avec (né avec)
I've been there the seum, I was born with (born with)
Faut v'là la zeb, du blé avec, yeah, ouais
You gotta have the zeb, some wheat with it, yeah, yeah
Quand on a r, on fait avec, (fait avec)
When we have r, we deal with it, (done with it)
Quand on a r, on fait avec, (fait avec)
When we have r, we deal with it, (done with it)
Quand on a r, on fait avec, (fait avec) yeah
When we have r, we deal with it, (done with it) yeah
Quand on a r, on fait avec, (fait avec)
When we have r, we deal with it, (done with it)
Quand on a r, on fait avec
When we have r, we do with
Quand on a r, on fait avec
When we have r, we do with





Writer(s): José Nzengo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.